诗歌翻译中“忠实”标准的多元取向——以朗费罗《金色的夕阳》的两种翻译为例

来源 :郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuxu19860802
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的首要标准是忠实于原作。“忠实”标准适用于诗歌翻译时会表现出很大的灵活。性。对朗费罗的一首诗《金色的夕阳》的两种截然不同翻译表明,诗歌翻译中,由于译者对诗歌的各种内容与形式因素价值评判不同,“忠实”这一标准的取向是多元的,译者对这一客观标准的主观取向很大程度上影响译作风格。
其他文献
介绍了赊销的概念,总结了赊销的特征及赊销的主要形式,分析了在市场经济环境下赊销可能面临的各种风险。针对赊销存在的风险,提出了应对赊销风险的相关措施和降低赊销风险的
甘南欧拉藏羊是草地型藏系绵羊,主要生长在青藏高原,是我国西藏绵羊品种之一。欧拉藏羊肉具有高能量、高蛋白质、低脂肪、低胆固醇、氨基酸丰富等特点,但是欧拉藏羊肉肉质较
The liver has a central role in regulating inflammation by its capacity to secrete a number of proteins that control both local and systemic inflammatory respon
dante.net讯7月10日,欧盟教育科研网管理组织DANTE宣布,将全面升级泛欧科研网络GEANT2,包括增加带宽和连接速度。此举将惠及所有接入GEANT2的国家。
在《德意志意识形态》中,马克思从现实的物质利益关系的原则和本质出发,对社会历史发展中呈现的个人利益与共同利益相对立的二元结构,利益与法、国家的关系及人的解放问题三条进
通过对VK85S空压机组振动故障诊断分析和较长时间的检查,找出了引起电机轴承剧烈振动的真正原因是机组共振,对电机基础和压缩机基础的两次加固处理最终消除了故障.
AIM To compare efficacy of telaprevir (TVR) andsimeprevir (SMV) combined with pegylated interferon(PEG-IFN) and ribavirin (RBV) while treating chronichepatitis C (CHC).ME
Liver cirrhosis, a devastating liver fibrosis caused by hepatitis/inflammation or tumors, is a major comorbid factor in known surgery fields, such as cardiovasc
全国冶金制氧专业2007年年会于2007年9月24-28日在安徽省马鞍山市梦都雨山湖饭店召开。会议由全国冶金动力信息网与冶金动力节能促进会共同主办、马钢气体分公司承办。参加这
改制以后的国有企业,应如何理顺新老“三会”之间的关系,是一个必须认真研究的新课题。本文认为,应从确立和加强股份制企业中党组织政治核心地位和保证监督作用的角度,从加强