论文部分内容阅读
1946年朱自清等先生编辑《闻一多全集》时,家人和朋友们提供了一些书信(这些信连同一多的文稿,在解放初期我已捐赠给北京图书馆);此后,侥孟侃等先生又送给我一些一多的手札;最近在清理书箱时,竟意外地找到了一批原以为丢失的家信。这样,一多在清华求学时期、留美时期、回国以后以及在昆明时期的信,基本上都有了一些。目前新的《全集》问世尚需时日,而随着研究活动的开展,大家对一多的书信愈益关心。这次经《新文学史料》编辑部的敦促,由女儿闻铭将这些书信整理出来,提供给读者,我也算了却一份多年的心愿。这些信是按考证的年代编排的,无标点的,加上了标点,并作了简单的注释。在整理过程中,得到了一多胞弟闻家驷的亲切指导和帮助。一多的朋友们历经数十年变乱,仍能将他的手札精心保存下来,使得这些珍贵资料今日能和读者见面,我在这里谨致以衷诚的谢意。
In 1946, when Mr. Zhu Ziqing and his editor-in-chief Wen Yiduo Complete Works provided some letters to family and friends (these were the same texts that I had donated to the Beijing Library in the early days of liberation); since then, Gave me more and more hand-made notes; recently cleaned up the bookcase, actually unexpectedly found a number of believed lost family letter. In this way, there are basically more than one correspondence in Tsinghua University, the period of the United States in the United States, the return of China, and the time in Kunming. At present, it still takes time for the new “Complete Works” to come out, and with the development of research activities, more and more people are more concerned about more than one correspondence. As urged by the editorial department of “New Historical Materials of Literature”, this letter, sorted out by her daughter Wen Ming, is provided to the readers. However, I also considered a long-cherished wish. These letters are chronological, no punctuation, punctuation, and made a simple comment. In the process of sorting, get a multi-brother Wen Jiabao’s cordial guidance and help. More than a dozen of our friends, after decades of confusion, can still keep his handouts carefully preserved so that these precious materials can meet readers today, and I hereby express my heart-felt gratitude.