论文部分内容阅读
现在的孩子恐怕对国营没什么印象,可我们的父辈在他们那个时代所接触到的消费载体大多都是国营,由于物资匮乏,国营商店是神气的,是标准的卖方市场。国营的人没有火气——他们不需要火气,他们在顾客面前高高在上,是施予者,同时带着端庄而神圣的心态为人民服务,他们公正严明、君临天下。我喜欢那时的国营,他们自豪而有责任感,至少在消费领域内,是地道的上层建筑。
Today’s children may not have any impression of the state-run camp. However, most of the consumer carriers that our parents were exposed to during their time were state-owned. Due to scarcity of supplies, state-owned shops are sane and standard seller markets. The state-owned people have no anger - they don’t need anger, they are above the customers, they are the givers, and they serve the people with a dignified and sacred attitude. They are just and meticulous, and they are close to the world. I like the state government at that time. They are proud and responsible. At least in the consumer sector, they are authentic superstructures.