论文部分内容阅读
王瑛先生《唐宋笔记语辞汇释》是一部不可多得的佳作,(以下简称《汇释》)解决了笔记杂苫中的许多疑难。书后,附“语辞备考录”,列备考词语五十余条。备考词语约分三种情况:“一是略见端倪尚难确指的,一是笔记中单例孤证而尚有一定参考价值的,一是可以帮助探讨、说明语源的。”王镁先生这种“知之为知之,不知为不知”的高尚学术品格,既为后学树立了榜样,同时也为学术研究提供了可贵的线索。
Mr. Wang Ying’s “Interpretation of the Notes of the Tang and Song Notes” is a rare and excellent masterpiece (hereinafter referred to as “Interpretation”) which solves many problems in the notes. After the book, accompanied by “speech pro forma record”, prepared for more than 50 words. Pro forma words about three kinds of situations: “First, a little hint is still hard to identify the clues, one is a single case of evidence in the notes and have some reference value, one can help explore and explain the source.” Mr. Wang Magnesium This noble academic character, known as “I do not know it but I do not know it,” not only sets an example for later education but also provides valuable clues for academic research.