跨文化环境下的英语翻译技巧探析

来源 :新西部 | 被引量 : 0次 | 上传用户:funkfood
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在探讨了跨文化背景下英语翻译重要性的基础上,分析了英语翻译跨文化差异的表现形式:语言结构不同,所反映文化内容的差异性。提出了在不同的文化背景下英语翻译的技巧:词类翻译,人与人、物与人之间的视角转换,句式翻译等,以期待在今后的英语翻译实务中能够取得更好的效果。
其他文献
宝钢集团经济管理研究院院长吴东鹰2009年6月12日在上海表示,内外需求不足、产能无序释放,导致钢铁行业全面供大于求,这一状况将持续两年。预计2009年的国内钢铁表观消费量为4.7
经过大家的共同努力,全国教育部门新闻宣传专题培训班在南京顺利举行。取得了预期的效果.主要体现在三个方面:首先就是统一了思想,提高了认识.切实增强了做好教育宣传工作的责任感
给出了COTS构件可信度度量的概念及构件测试的若干决策模型。该模型可以指导用户在COTS构件交易过程中对构件进行何种程度的测试做出选择并对风险管理和控制提供支持,从而帮助
思政课是我们传播社会主义核心价值观、弘扬正能量的主渠道。本文就思想政治教育与基础学科教育相结合,将思想政治教育融入到大学英语演讲课堂进行了初步探讨及实践应用,以期让
头条《江苏百万教师假期“充电”忙》虽然是一篇应时应景的综合报道。但文章却跳出了写作窠臼,从引领全局的省级培训写到“小众路线”的校本培训.内容丰富,数据翔实,有较强的可读
探讨远程医疗咨询系统的功能、结构、设计及关键实现技术。系统基于WAMP架构开发应用,综合运用页面静态化技术与缓存技术,大大减轻服务器端数据读取压力,提高了系统的响应速度,对
一、评奖宗旨评选2013年度江苏省报纸优秀作品.旨在检阅我省新闻工作年度业绩.展示新闻战线“三项学习教育”和“走转改”活动成果.发挥优秀新闻作品的示范作用,推动新闻媒体和新
针对称重仪表检测电路中输入与输出值之间存在非线性关系的特性,在比较了几种非线性校正方法的基础上,给出了一种易于微处理器实现的正交多项式的非线性校正方法,求取称重仪表检
目的对匈牙利初级医疗、门诊及住院服务医疗正式支付方式进行介绍,对我国新型农村合作医疗、城镇居民基本医疗及城镇职工医疗保险的正式支付方式改革实践进行具体分析。方法:
在移动互联的世界里,WiFi以其大带宽和低成本的优势,受到了广泛应用。由于WiFi越来越成熟,利用率越来越高,随之与WiFi相关的手持终端和应用也越来越多。那么在企业里,如何应对和解