以大开放促进大发展推动崇州市经济发展上台阶

来源 :世界经济与政治 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lovegyyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
祟州市地处川西平原西部,东距成都37公里处,全市幅员面积1090.24平方公里,全市总人口63.64万人。1994年6月撤销崇庆县,设立崇州市,市府所在地祟阳镇为省级历史文化名城。祟州市地上地下资源丰富,自古便为物华天宝之地。区域内树种繁多,有65科200余种,森林覆盖面积40.6%,为全国平原绿化达标市,境内高山密林中,栖息着珍稀动物10余种,为全国14个熊猫保护区之一。境内矿产资源有:煤、铝、锌、铁、铜、银、金、石膏、盐等。煤储盈5784万吨,锌储量 Located in the western part of western Sichuan Plain, 37 km from Chengdu to the east, the city boasts a total area of ​​1,090.24 square kilometers and a total population of 636,400. In June 1994 revocation of Chongqing County, the establishment of Chongzhou City, the seat of the municipal government is a provincial town of historical and cultural city. Suzhou City, rich underground and underground resources, since ancient times for the treasure Tianbao land. There are a great variety of species in the area, with more than 200 species of 65 families and 40.6% of forest coverage. It is the national standard for greening the plains. There are more than 10 species of rare animals in the alpine jungle in the country, making it one of 14 Panda conservation areas nationwide. The territory of mineral resources are: coal, aluminum, zinc, iron, copper, silver, gold, gypsum, salt and so on. 57.84 million tons of coal reserves, zinc reserves
其他文献
介绍了引进西德哈兹马克公司的成套旧砂再生设备(生产率60吨/小时).对砂再生设备、再生砂质量控制、多次循环使用及铸件质量情况进行了探讨. The introduction of the compl
5月26日中国人民银行、财政部、银监会、保监会、林业局联合发布《关于做好集体林权制度改革与林业发展金融服务工作的指导意见》,提出切实加大对林业发展的有效信贷投入、引
第七届全国运动会赛场上捷报频传,真是满场好戏观不尽。由辽宁著名教练马俊仁培养的“马家军”姑娘们连续刷新女子1万米、1500米、3000米跑世界纪录的惊世之举,自然成了头号
表演艺术家黄宗洛与天津电视台的合作有过两次。这次在电视剧《擎天柱》中获得了最佳男配角奖,功不可没,自不必说。另一次,是多年前出现在电视剧《泥人张》中,也为天津“出
一般筛砂机只能筛选掉铁块、大团砂等大颗粒物质,但象灰粉、经高温裂解的细砂等细小物质则保留在旧砂里面,恰恰是这些细小微粒恶化型砂以致影响铸件质量。因此。设计一种能
深夜,临近自己的家门,她犹豫了,开门还是不开?已经好几次了,那情景太令人恐怖了,她真怕再经历一次。然而,门外刺骨的寒风使她不能再犹豫,她抖索着打开房门,往屋里走去,蓦地,
他隐身于芸芸众生之中,在艺术中才给人一个惊喜过去受“左”的干扰,现在有“市场”约束,所以活得累,也很痛苦不管多么不合时宜,还要沿着自己的路走下去,不能功亏一篑 He was
现代汉语中“说来说去”是一种特殊而常见的“V来V去”格式,它出现在句子中常常具有实在义,即表示动作的持续反复义。另外,它还可以作为话语标记出现在句中,作为独立成分,不
上海联和院线从2002年成立至今,已整整十个年头了。十年改革波澜壮阔、十年发展谱写华章、十年创新开拓进取、十年征程铸就辉煌。南通更俗剧院是第一批加入联和院线的影院,当
80年代以来,发达的工业国家掀起了发展高新技术及其产业的浪潮。高新技术的产业化,传统产业的高新技术化,使发达国家的产品在国际市场上的竞争力越来越强,这使发展中国家的