论文部分内容阅读
八月的贵州高原,满目苍翠,花团锦簇,大瀑高歌,凉爽宜人的空气中飘溢着欢乐和友谊的芳香,涌动着合作与发展的激情。在多彩贵州的优美旋律中,乘着歌声的翅膀,国家有关部委和西南六省区市的领导、全国各地嘉宾和客商云集林城贵阳,共商开发大计,共谋发展良策,共寻兴业商机。我们对莅临节会的代表和嘉宾表示热烈欢迎,并预祝六省区市经济协调会第二十次会议和2005中国贵州黄果树瀑布节圆满成功!当前,全国人民在党的领导下,紧紧抓住战略机遇期,全面建设小康社会,各地经济社会发展千帆竞发,形势喜人,形势催人。放眼祖国的经济版图,东部沿海发展快马加鞭,东北老工业基地振兴后劲十足,中部崛
The Guizhou Plateau in August covered with lush green trees, beautiful flowers, beautiful waterfalls, cool and pleasant air filled with the joy and the fragrance of friendship, surging in the passion for cooperation and development. In the beautiful melody of colorful Guizhou, take the wings of singing, the relevant state ministries and commissions and leaders of six provinces and autonomous regions in southwest China, guests and merchants from all over the country gathered in Guilin city of Lincheng to discuss the development plans and seek common development strategies for a total of seeking business opportunities . We warmly welcome delegates and guests to the festival and wish the 20th meeting of the Economic Cooperation Districts of Six Provinces and Municipalities and the Huangguoshu Waterfall Festival in Guizhou, China a complete success! At present, under the leadership of the party, Seize the strategic period of opportunity and build a well-off society in an all-round way. The economic and social development in all places will be marched in a thousand sails. The situation is gratifying and the situation is encouraging. Looking at the economic map of the motherland, the coastal development in the east is full of vigor and vitality, and the revitalization of northeast old industrial bases is full of vigor. The rise of Central China