论文部分内容阅读
现在我们悲伤,因为现在已经消逝不见。那一天终于来到,她却不让我到机场送她。她说,她不喜欢告别的仪式太长。我走在街上,纷扰的人群依旧,只是她已不在。我知道,在地球的另一头,美国,她的生活依然会继续,可是已经与我无关。很多年后,当我想到Lisa,我想到的是天边的云彩,还有一种滋味。那是爱情的滋味。——Matt
Now we are sad, because now we have vanished. That day finally arrived, but she did not let me to the airport to send her. She said she did not like the long ceremony of goodbye. I walked in the street, still disturbing crowd, but she is gone. I know that on the other side of the globe, America, her life will continue, but it has nothing to do with me. Many years later, when I think of Lisa, I think of the clouds of the sky, there is a taste. That is the taste of love. - Matt