论文部分内容阅读
隋代陸法言所編訂的《切韻》是現存最早的韻書。然陸氏原本及諸多後續改編之作,除《王仁昫刊謬補缺切韻》有故宫博物院藏全本一種以外,餘皆無全本流傳。敦煌、吐魯番文獻中有這些《切韻》系韻書的抄本或刻本多件。本文在前人研究的基礎上,又從吐魯番出土文獻中找出了《切韻》抄本殘片4片,並就它們與前人已認定的《切韻》抄本的關係略加探討。
Sui Dynasty Lufaxu compiled by the “cut rhyme” is the earliest surviving rhyme book. However, many of Lu’s original works and later adaptations, except for the “Wang Ren-ji’s fallacy to fill up the missing cut rhyme”, include the entire contents of the National Palace Museum. Dunhuang, Turpan literature has these “cut rhyme” Department of rhyme book copy or engraved more than one. On the basis of previous studies, this paper also finds out four pieces of “Qiyun” transcripts from the unearthed documents of Turfan, and probes into their relationship with the predecessors’ “Qiyun” transcripts.