论文部分内容阅读
亚里士多德、贝多芬和爱因斯坦都具有神童的天赋,他们的天才随作品及对人类的贡献千古流芳。但还有许多天才儿童,其幼时的天赋却随着年龄的增长而消逝;也有的则是在神童梦的诱惑中毁掉自己;更多的神童则是家长的错误而失落……令人扼腕叹息。天赋,是指先天形成的包括性格、情感、能力等在内的各种特质,与才华、才干等有着本质的区别。这些特质是与生俱来的,并非后天所得,而且是与众不同的,每个人都有各自的天赋。
Aristotle, Beethoven, and Einstein all have the prodigy of genius, whose genius, with its work and its contribution to mankind, has lived forever. But there are also many talented children whose childhood talents have faded with their ages; others have ruined themselves in the temptation of prodigy dreams; more prodigy have lost their parents’ mistakes ... Regret sighed. Talent refers to the inherent formation of various characteristics, including personality, emotion, ability, etc., and talent, talent and so on are essentially different. These traits are innate, not acquired, but distinctive, and each has its own gift.