论文部分内容阅读
模糊限制标识符作为模糊限制语的组成部分,在汉语和英语语言中俯拾皆是。本文分析了这一语言现象在汉语和英语中的词汇和句法表现形式,并指出了这一语言现象的认知和人际功能。
Hedges Identifiers, as part of hedges, abound in both Chinese and English languages. This article analyzes the lexical and syntactic forms of this linguistic phenomenon in Chinese and English and points out the cognitive and interpersonal functions of this linguistic phenomenon.