论文部分内容阅读
举世闻名的二万五千里长征,是中外历史上一次伟大的军事行动。我作为中国工农红军的一名普通战士能够亲身参与这一伟大的历史事件,感到无比自豪和光荣。为此,在中国共产党建党80周年和中华苏维埃共和国成立70周年之际,对长征作一简要的回忆。1934年10月10日,红军开始了长征。当时我在军委通信连当文书。在当天下午部队从梅坑集合出发时我第一次看到周恩来副主席,那时他虽然留有长胡子,但他那神采奕奕指挥部队行军的神态,给我留下了深刻的印象。在长征刚开始的两个多月,我这个文书还兼任了管理排长的工作。那时部队行军打仗,没有根据地部队的给养就很困难,没有现成的粮食可用,只能通过没收地主的粮食充作军粮,同时还要自己动手把稻谷弄成大米供部队食用,这主要是依靠运输班的同志来完成。部队到达贵州施秉,我第一次遇见了自参军离别后的
The world-famous Long March of 25,000 miles is a great military operation in the history of both China and foreign countries. As an ordinary soldier of the Red Army of the Chinese Workers and Peasants, I am personally proud and honored to participate personally in this great historical event. Therefore, on the occasion of the 80th anniversary of the founding of the Chinese Communist Party and the 70th anniversary of the founding of the Chinese Soviet Republic, a brief memory of the Long March is made. October 10, 1934, the Red Army began the Long March. At the time, I was a communications officer in the CMC. In the afternoon when the troops started their departure from Mei Hang, the first time I saw Vice Chairman Zhou Enlai, although he had a long beard, he left a deep impression on his brazen demeanor. More than two months after the start of the Long March, my instrument also served as platoon manager. At that time, the army marched into battle and it was very difficult to provide troops without the base areas. Without ready-made food available, it could only be used as military grain by confiscating landlords’ food, and at the same time, it was necessary to make rice into rice for troops to consume by itself, mainly by means of Transport class comrades to complete. When the troops arrived at Shih-Pai, Guizhou, I first met after leaving the army