英语语言翻译中的歧义语境法探讨

来源 :科技经济市场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shabaoge
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
歧义是自然语言中普遍存在的现象.而语境在翻译中具有重要的作用,对于歧义翻译尤其如此.语境有助于理解词汇或短语等语言成分的具体意义.理解原文要依据语境,翻译也必须紧密联系语境.本文对英语语言翻译中的歧义语境法进行了探讨.
其他文献
经李克强总理签批,国务院日前印发《关于国务院机构改革涉及行政法规规定的行政机关职责调整问题的决定》,就国务院机构改革涉及行政法规规定的行政机关职责调整问题予以明确
不知不觉中,大学生活的第一学年已经悄然过去。回想起中学时光,几多欢喜,几多忧愁。对于中学阶段的学习,自己有一些体会,在此总结出来。希望能给学弟学妹们一些启发。 本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装
【摘要】 目的:研究分析磁共振PET(positron emission tomorgraphy)成像技术检测全身类肿瘤并查找病灶的临床研究应用。方法:对本院使用磁共振PET成像技术检测全身类48例已发现肿瘤患者寻找原发病灶进行分析。结果:48例通过病理发现的肿瘤患者中,检测原发病灶和是否转移的诊断中,磁共振扫描仅20例对原发病灶进行准确评估,在常规磁共振扫描基础上加以全身类PET成像技术则可以对
本文利用图的邻接矩阵给出了有限无向连通图成为Hamilton图的一个充分必要条件.
【正】一、概述中央银行票据是中央银行为调节商业银行超额准备金而向商业银行发行的短期债务凭证。它由中央银行发行,商业银行持有,其直接作用是吸收商业银行部分流动性,减
苏州常熟市唐市镇于1987年6月13日至10月27日发生了一起苏州市历史上罕见的由伤寒耐药菌株(噬菌体M型)污染工厂自备水源引起的伤寒水型暴发流行,共发生病例354例,罹患率高达1
TEQC应用软件具有强大的功能,其中包括格式转换、数据编辑和质量分析。本文主要讲述了应用TEQC软件对GPS数据进行质量分析;应用QCVIEW软件对数据质量分析的结果进行查看。最后,通过具体的实例说明了TEQC软件的应用性和实用性。
【摘要】 目的:探讨2型糖尿病患者血清BGP水平与糖尿病肾病的相关性。方法:按严格纳入与排除标准选取120例门诊及住院2型糖尿病患者(男性<60岁,女性<55岁)患者,根据24 h尿白蛋白排泄率(UAER),将所有糖尿病患者分为组:正常白蛋白尿组(NA)40例(男20例,女20例),UAER200 μg/min。选取40例(男女各20例)健康者为对照组(NC)。搜集血清BGP及空腹血糖、HbA1c
【正】近几年,水泥行业谈得最多的是莫过于产能过剩。随便问一个水泥行业从业者,对水泥业现状的认识,回答肯定是产能过剩。对产能过剩的认识,业内人士已用"全局性"过剩来形容
本文通过分析研究区地质灾害发育特征,将各行政乡镇作为评估单元,运用模糊综合评判法对地质灾害进行易损性评价及区划。首先选取评价因子及评级标准,确定隶属函数,然后构造评