论支遁诗文对汉译佛经之容摄

来源 :西南交通大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jialufeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
东晋时期,大量佛经出现了汉译本,佛经对汉地本土文化的浸润加强。作为东晋高僧,支遁的诗文不仅在题材层面容摄了佛与菩萨之行事等,对佛经诸法空、禅定思想的容摄更已深入到核心的主题层面,其五言赞则容摄了汉译佛经赞的五言形式,显示出汉地本土诗文容摄佛经初期阶段的特征。支遁诗文容摄佛经有力地开拓了汉地本土诗文容摄佛经的道路,确立了后世汉地本土诗文容摄佛经的格局。 During the Eastern Jin dynasties, a large number of Buddhist scriptures appeared in Chinese versions, and the Sutras strengthened the infiltration of Chinese native culture. As a monk in Eastern Jin Dynasty, the poems and articles of the branch are not only able to take pictures of Buddha and Bodhisattva in the subject level, but also have a deeper understanding of the theme of the Buddhist scriptures. The five-character version praised by Chinese Buddhism shows the characteristics of the initial stage of Buddhist scriptures in Han Chinese. The Buddhism scriptures of Jiasu dynasty vigorously opened up the way for the local Buddhist poems to absorb Buddhist scriptures, and established the pattern of the local Buddhist scriptures in the later Han Dynasty.
其他文献
我国绿色消费市场发展动力不足,如何有效地激发消费者的绿色购买行为是促进绿色消费、实现可持续发展的重要因素。从认知因素与情感因素交互作用的角度,本文将环境参与度、绿
地理过程是地理学中重要的研究内容,是解释地理格局的基础、理解地理机制的关键。虽然中学对地理过程教学也开始关注,但是仍然不够重视,关于地理过程的教学仍有较大提升空间