大学英语翻译教学问题分析及对策探讨

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoping123123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文分析了大学英语翻译教学在教学理念、教学内容、教学模式、教学条件、师资力量等方面存在的问题,探索性提出要提高对翻译教学的重视,细化翻译教学大纲;充实翻译教学内容,改进课程设置;提高教学条件和师资力量,改革翻译教学模式;提高学生英语综合素养等应对措施,从而使大学英语翻译教学水平不断提升。 This paper analyzes the existing problems in the teaching of college English translation teaching in terms of teaching philosophy, teaching content, teaching mode, teaching conditions, faculty strength and so on. It explores the importance of improving the teaching of translation teaching, refining the teaching outline of translation, enriching the contents of translation teaching, Improve curriculum, improve teaching conditions and teachers, reform the teaching mode of translation, improve students’ comprehensive literacy skills and other measures, so as to improve the standard of college English translation.
其他文献
本文从运用中介语理论中的迁移理论来对比中日两种语言的元音和声调,分析对比母语为汉语的人群在学习日语时所产生的负迁移现象.
听说读写译是外语五大技能,也是外语习得的五种练习手段。“听”排在第一位其作用也是第一位的。听觉使声音和文字建立直接的联系,从而对人的大脑形成比文字、图像更为直接的
本文旨在对“对话”这一概念在各个学科领域,特别是在跨文化交际领域中的概念界定进行初步的探讨和分析,并以此为基础,确定出一个符合跨文化交际学的“对话”的概念。 The p
随着国际合作与交流的日益频繁,人们在跨文化交流中会经常遇到各种交际障碍。大多数人在对待外国文化时,常带有一种民族中心主义的心态。当人们在异国他乡工作或学习时,民族
本文以非选拔性日语阅读考试为研究对象,讨论了阅读考试的目的、试题材料的搜集和题目设计等问题。笔者认为,非选拔性阅读考试也是阅读教学的一部分,应以提高学习者的阅读能
近年来合作学习已成为一种主流教学理论与策略,已被逐步应用到英语教学实践中。本文对合作学习的概念、理论基础和在大学英语教学中运用的必要性进行了深入阐述,列举笔者在教
蕴含在预设里的观念视点是作者/言者所表达的价值评判,其作用在于确立言语的政治倾向性和意识形态,支配和制约言语的生成,同时也影响读者/听者的理解。 The conceptual poin
高职学生的英语水平普遍差异很大,这给英语教学带来了很多难题。本文针对高职英语教学的现状,结合教学实践,对如何实施分层教学解决高职英语教学中存在的问题进行了分析和探
[目的]Th17细胞以表达IL—17而得名,是不同于Tb1、Th2的CD4+T细胞新亚群。现已证实,Th17细胞参与机体的免疫应答、炎症反应、自身免疫性疾病以及移植物抗宿主病等。近年来研究
目的:通过骨髓细胞输注法探讨异基因嵌和体形成情况及其对移植心脏的保护作用。实验方法:受体雄性C57BL/6(H-2b)小鼠,供体雄性BALB/C (H-2d)小鼠,C57BL/6小鼠接受半致死量(2Gy-