论文部分内容阅读
赶去参加2006年网球大师杯赛之前,我把罗杰·费德勒在ATP官方网站上所写的博客全部都打印下来,从北京到上海这一路上反复研读,希望能够根据一些细节得到线索,以便能够更好的观察和了解世界球王,因为追击费德勒是我此次上海之行的一项任务。我有点忐忑不安,因为手里已经收集到的资料显示靠近奶牛费德勒绝对不是一件容易的事。从虹桥机场的低调亮相,到入住安保工作森严的四季酒店,再到只跟老虎伍兹会面之后就一头扎进旗忠球场封闭训练,费德勒一直在有意无意地逃避着公众的视线,而且从各种渠道得到的消息是,费德勒此次上海之行相当低调,基本谢绝了一切单独的采访和商业活动。
Rushed to participate in the 2006 Tennis Masters Cup, I put all the blogs written by Roger Federer on the official website of the ATP print down from Beijing to Shanghai on the way to study repeatedly, hoping to be clues on some details in order to be able to Better to observe and understand the world of kings, because the pursuit of Federer is my trip to Shanghai a task. I was a little upset because the information I had gathered in my hand showed that it was by no means easy to get close to the cow Federer. From the low-profile appearance of Hongqiao Airport, to the security guarded Four Seasons Hotel, and then only to meet with Tiger Woods headlong into the Qi Zhong stadium closed training, Federer has been consciously or unconsciously to avoid public attention, but also from a variety of The news of the channel is that Federer’s trip to Shanghai was quite low-key, and basically declined all separate interviews and commercial activities.