《纽约时报》涉华灾难报道中的语言转述

来源 :新闻战线 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq88493940
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《纽约时报》在转述中方报道,尤其是转述涉华灾难报道时,报道者以转述话语的性质、特征以及功能为重点,对新闻报道进行有意识的选择,以其影响读者对事件的判断。本文对《纽约时报》中的具体报道实例进行分析,探究《纽约时报》涉华灾难报道中的语言转述。
其他文献
随着互联网时代的到来,在新媒体技术被广泛运用的背景下,信息传递方式正在发生巨大变化。从传统报纸、广电到现在的网络以及手机移动端,媒介的变化也在潜移默化地影响着受众
(一)症状及诊断1.急性子宫内膜炎。一般发生在产后或流产,病畜拱腰、努责,排尿姿势,排出白色或脓性分泌物,卧时较多,体温稍高,食欲减退,子宫颈稍开,子宫角增大、疼痛有波动。2.