故纸堆中的历险

来源 :疯狂英语·教师版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:geosec
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:美国文学批评家兼传记作家菲利斯·罗斯做了一次阅读“历险”实验:随意选取某一图书馆里的一架图书,一本不落地阅读。然后把这次阅读实验的经历、感受和收获等写成了书。该书融合混杂了文学评论、书评、自传/传记、回忆录等内容,属于近年来流行于欧美的混杂文类——“书柜自拍”。本文通过评介罗斯的阅读实验经过、选书原则以及阅读收获,认为该书为英美文学研究方法和内容提供了诸多有益启示,发人深思,值得推荐和阅读。
  关键词:菲利斯·罗斯;阅读实验;“书柜自拍”;英美文学研究
  [中图分类号]I06
  [文献标识码]A
  [文章编号]1006-2831(2014)11-0208-3 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2014.04.058
  郁达夫(1896~1945)是中国现代著名小说家,他早年在日本留学时借书的方式很特别。别人借书总是先查看目录,之后选择自己需要的书去借,郁达夫却从来不查阅目录,他从书架的第一栏第一本到第几本整批地借书。待到读完了借去的这批书,又从上次终止的地方开始,往下整批地借出去①。郁达夫如此“另类”的借阅方式,不仅阅读数量大,而且还培养了他比较和鉴别各种作品好坏优劣的能力。郁达夫的独特借阅方式可能“前无古人”,不过肯定“后有来者”。
  大约一个世纪后的2014年5月,在太平洋彼岸,美国文学批评家、传记家菲利斯·罗斯(Phyllis Rose, 1942- )出版了她的新书《书架:极限阅读中的历险》(下文简称“《书架》”)(The Shelf: Adventures in Extreme Reading)。罗斯是一位学者型作家,她退休前曾为大学教授,2005年提前退休后专门从事文学研究与创作。她的主要作品为散文和文人传记:《女作家:弗吉尼亚·伍尔夫传》(Woman of Letters: A Biography of Virginia Woolf, 1979),该书曾入围“美国国家图书奖”决选名单;《平行的生平:五个维多利亚时代的婚姻》(Parallel Lives: Five Victorian Marriages, 1983)被《纽约时报》称为“富有才气和原创性的作品”,享有较高的口碑和众多读者;《阅读普鲁斯特年:实时回忆录》(The Year of Reading Proust: A Memoir in Real Time, 1997)融合了回忆录、书评和自传。目前罗斯已经出版了4部传记,2部散文集,1部回忆录。
  《书架》源于2011年的一个秋日,罗斯在图书馆浏览一架架图书时的突发奇想,她决定做一个阅读实验:随意选取某一图书馆里的一架图书,一本不落地阅读。之所以这样做是因为她认为:“文学批评家错误地偏爱名著和经典——也就是说,由别人为我们选定作家,我们的阅读带有先入为主的偏见——我想通过更加民主广泛的取样,展示文学的本真。”罗斯的阅读实验“陌生化”了我们现有的读书习惯。在访谈②中她说:“我发现在互联网时代,阅读变得越来越偏离了中心,到了不去查阅相关信息就难以阅读的程度。”一本书的相关信息,比如作者的小传、书评等,只需敲击一下电脑键盘就可获得。今天我们选择阅读的方式已经非常简单:有人发布了一个链接,我们就跟着点击阅读;我们要下单买书时,亚马逊会建议给出我们可能喜欢的另一部;老师、朋友和零售书商一旦了解了我们的阅读嗜好,就会给我们极力推荐;如果图书馆的工作人员认识你,知道你的阅读习惯,也会推荐你阅读。因此,我们自己选择阅读的权利和自由大大打了折扣,甚至被他人绑架了。直接结果是有些书被反复地推荐和阅读,成了著名“经典”,那些被忽视的作品则无人问津,出版即死亡,成了书架上尘封的“古董”,最终难逃被下架销毁的命运。罗斯想通过自己的阅读实验,摒弃那些先入为主的阅读“偏见”,重新发掘那些被遗忘了的图书的价值,让已经被束之高阁的书籍重新回到读者的视野。
  罗斯给自己设定了严苛的选书原则:首先,书架上“必须有当代的也有早一点的,必须有一部我从未读过但还想读的经典作品”;其次,“不能选取包含我已熟悉的作家作品的书架”;再次,男女作家的作品要比较均衡;最后,只有一个作家的作品可以超过五部,不过罗斯只需选取其中的三部阅读。最终,她在“纽约社会图书馆(the New York Society Library)③”找到了完全符合自己要求的那架书:按作者姓名首字母顺序排列的从LEQ到LES的作家作品,即从威廉·乐秋(William Le Queux, 1864~1927)到约翰·赖斯科瓦(John Lescroart, 1948- )的11位作家④的23部作品。她把这次阅读经历比作英国探险家欧内斯特·沙克尔顿(Ernest Shackleton, 1874~1922)的南极探险,因为她确信阅读或许是和极地探险或者环球旅行一样刺激、冒险且改变人生的一次历险。“我将阅读未知内容——翻阅无人问津的故纸堆,没有书评、没有畅销书名单、没有大学课程大纲、没有美国国家图书奖或普利策奖、没有广告宣传,甚至连口碑的指引都没有。”也就是说,罗斯的阅读是在没有任何“导航”的情况下,在书林中的漫游和探险。她很清楚这次阅读将是一次“历险”:“我没有理由相信这些书值得我花这么多时间,读来可能会索然无味,甚至极度痛苦。不过,我很清楚,世界历史上没有一个人曾经如此阅读过这些小说。”《书架》就是她这次阅读经历和感受的纪录。
  《书架》回顾了每位作家的生平,总结概述了每部小说的情节。不过罗斯不时发表自己的意见:她喜欢哪些、不喜欢哪些,阅读时的感触,阅读中是否容易进入角色等。自发性、包容性和独特性是她在小说中探寻的要素,也是激励她完成这项阅读任务的动力。罗斯的这次阅读实验的确是一次“历险”,其中有挫折、沮丧甚至绝望,也有欣喜,甚至意外收获。阅读第一位作家艾迪安·勒鲁(Etienne Leroux, 1922~1989)的侦探小说就让她几近崩溃。勒鲁是一位“貌似很艺术,自以为是,自命不凡”的作家,他的书叙事手法拙劣,读来很是无聊。罗斯强迫自己读了一部后就再也读不下去了,后来她在网上找到了一段勒鲁葬礼的视频剪辑,这段视频曾在南非电视上播放过。尽管她没有再读勒鲁的小说,不过她反复观看了这段视频,直至“泪水在眼眶里打转”。发现罗达·莱尔曼(Rhoda Lerman)是罗斯这次“历险”的最大收获。莱尔曼在20世纪70~80年代就出版了很不错的小说。“读《叫我伊什塔》⑤让我想起了20世纪60年代时读小说的乐趣,那时读小说刚开始吸引人”。不过由于时运不济,她的书虽然得到很高的评价,不过销量和影响力很小。她转而与丈夫靠饲养纽芬兰犬为生。罗斯与莱尔曼成了好朋友,让罗斯更为惊喜的发现是她们两人童年时曾生活在同一个小城里,并且高中时曾与莱尔曼最喜欢的表亲同班学习。罗斯希望通过自己的宣传,让莱尔曼的作品重新得到关注。以书会友是罗斯这次阅读“历险”的意外收获。   《书架》属于近年来出现的混杂文类(crossover/hybrid literary genre)——“书柜自拍”(shelfie)⑥,也就是“关于书籍的书”,常常是文学评论、书评、自传/传记、回忆录等文类的杂合(hybridity)。“书柜自拍”的作者往往拿出他们的看家阅读绝技,旨在证明阅读——不管读什么——依然很重要。罗斯可谓“书柜自拍”的先驱之一,她的《阅读普鲁斯特年:实时回忆录》(The Year of Reading Proust: A Memoir in Real Time, 1997)便是一部典型的、富有开创性的“书柜自拍”。类似的作品还有琳莎·施瓦茨(Lynne Sharon Schwartz, 1939- )的《读书毁了我:书籍的一生》(Ruined by Reading: A Life in Books, 1996),安娜·昆德兰(Anna Quindlen, 1952- )的《阅读如何改变了我的生活》(How Reading Changed My Life, 1998),丽贝卡·米得(Rebecca Mead)《我的米德尔马契生活》(My Life in Middlemarch, 2014),戴维·洛奇(David Lodge, 1935- )的《写作生涯》(Lives in Writing, 2014)。
  《书架》的副标题用“极限阅读”来凸显作者的阅读特色,不过,在英美作家中,尝试过“极限阅读”的作家远非罗斯一人:雅各布斯(A. J. Jacobs, 1968- )花一年时间阅读《大英百科全书》,写出了《无所不知:一个想要成为世界上最聪明的人的谦逊追求》(The KnowIt-All: One Man’s Humble Quest to Become the Smartest Person in the World, 2004);阿蒙·谢依(Ammon Shea)为了完成《阅读牛津英语词典:一人,一年,21,730页》(Reading the OED: One Man, One Year, 21,730 Pages, 2008)读完了全部牛津英语词典;苏珊·希尔(Susan Hill, 1942- )只读她手头收藏的书籍,其他一概不读,写成了《霍华德庄园正在着陆》(Howard’s End is on the Landing, 2010)等。从事这样另类的“极限阅读”,阅读者必须具备超常的勇气、毅力、嗜好等自我修养,还要有些许的任性,阅读的“历险”过程对阅读者是一次极大的挑战和考验。
  尽管《书架》中罗斯论及的作品有好有坏,有些已经老掉牙、写烂了,不过她想告诉读者,这些书籍中还是有些东西值得去发现:他们体现了一种重要的文化态度,保留了一些历史时刻,以不懈的力量创造了原型,祛除我们的偏见,象征着一种基本的对真理的渴求。通过写作本书,罗斯期望“能感召广大读者回到图书馆的书架前,去查阅找寻他们喜爱的作品,去咀嚼品味我所希望的并未正在消逝的文学生态之美”。因此,从这个意义上讲,《书架》是为文学生涯谱写的一曲挽歌,文学生涯曾经许诺能让践行者们不朽。这一承诺解释了“人们为什么会前赴后继地尝试成为作家,哪怕当成为作家的要求越发严苛,回报越来越少时也在所不辞”。在《书架》的结尾,罗斯这样总结全书:“从阅读实验中我悟出应该尊重整个文学事业,尊重各类作家,既尊重那些靠卖文谋生的作家,也尊重那些有话要说、有事要探讨不写不快的作家,既尊重那些立志创造美妙艺术作品的作家,也尊重那些期待创造出灵活机器⑦的作家……依我看来,从某种程度上讲,所有作家都是勇士,无论他们的作品能否成为我内心书架上终生陪伴我的文本。”
  向作家致敬的最好方式莫过于阅读他们的作品,读者朋友们,你们还在等什么,现在就开始阅读吧!
  参考文献
  Phyllis, R. The Shelf: Adventures in Extreme Reading[M]. New York: Farrar, Straus & Giroux Inc, 2014.
其他文献
摘 要:本文基于自建700175词次学术论文语料库(Academic Paper Corpus,简称APC),借助语料库分析软件WordSmith Tools,从词汇的覆盖率、频率等角度分析研究Coxhead于2000年所推出的由570个词族①所组成的“学术词汇表”(Academic Word List,简称AWL)。结果表明,AWL词族在APC中覆盖率为10.9%,证实了Coxhead学术词汇表
期刊
摘 要:托马斯·哈代的名著《德伯家的苔丝》是一部兼具现实主义与自然主义的小说作品。本文通过分析一系列巧合与暗示所体现的生活悲剧性思想与宿命论探究作品中的自然主义;通过挖掘作品对残酷罪恶工业社会的控诉和对虚伪宗教与道德的揭露,探究其现实主义。  关键词:现实主义;自然主义;苔丝  [中图分类号]I06  [文献标识码]A  [文章编号]1006-2831(2014)02-0194-4 doi:10.
期刊
摘 要:本研究旨在通过项目学习模式中的需求分析探究影响该模式效果的因素。研究从“生态路径”的框架展开,对108名师生进行了问卷调查,探究项目学习过程。调查表明:项目学习模式需要分阶段进行需求分析;七大分析要素在不同阶段对项目学习的影响各有侧重;需求分析是项目学习模式发挥成效的助推器。  关键词:需求分析;项目学习;生态路径;大学英语  [中图分类号]H319.3  [文献标识码]A  [文章编号]
期刊
摘 要:本文以罗兰·巴特五种符码来分析美国作家威廉·福克纳的短篇小说《纪念爱米丽的一朵玫瑰花》,从文本中分别找出意素符码、阐释符码、布局符码、文化符码和象征符码所对应的所指,并归结出它们对主题的贡献——南北战争前美国南方的社会制度是女主人公悲剧命运的罪魁祸首,它的父权制和妇道观对女性精神的戕害不亚于奴隶制对奴隶的压迫。  关键词:符号学;罗兰·巴特;五种符码;《纪念爱米丽的一朵玫瑰花》  [中图分
期刊
摘 要:教学实践能力是师范生教师能力素质培养的重要组成。本文立足英语师范生的自身视角,从师范生关于教学实践能力培养的认知、课余校外教学实践体验、理论课程和实践课程中的教学实践体验等维度进行了现状调查与分析,为英语师范教育改革提供有益参考。  关键词:英语师范生;教学实践能力培养;现状调研  [中图分类号]H319.3  [文献标识码]A  [文章编号]1006-2831(2014)11-0082-
期刊
摘 要:以问卷调查形式,通过描述性统计,对大学一年级非英语专业本科生进行学习动机、学习喜好、学习困难和学习需求调查,发现:(1)学生学习英语的工具型动机明显;(2)学生希望教学内容多课外知识、英语四六级、考试技巧;教学模式多互动、轻松有趣;(3)学生最大的困难是记不住单词;(4)需要老师给予考试技巧、口语、语法等方面的帮助。针对调查结果,提出若干教学建议。  关键词:非英语专业本科生;英语学习现状
期刊
摘 要:本研究基于大一新生的新闻英语视听说教学实践,参考多模态信息认知教-学模式,从多模态视角出发,探究学生多元识读能力的培养。本研究以一堂视听说课为例,讨论教师的多模态教学、学生的多模态学习以及师生的多模态评估,意在为未来的新闻英语视听说教学提供有益的借鉴。  关键词:多模态;多元识读能力;视听说  [中图分类号]H319.3  [文献标识码]A  [文章编号]1006-2831(2014)11
期刊
摘 要:笔者以《新视野大学英语》教材第一册读写教程第三单元Section A的教学为例。根据高职生认知水平、英语学习基础以及年龄特点等,以情景创设为先导,以任务驱动为契机,引导学生自主参与课堂实践,实现真正意义上的自主学习。  关键词:自主学习;高职学生;英语教学  [中图分类号]H319  [文献标识码]A  [文章编号]1006-2831(2014)11-0132-4 doi: 10.3969
期刊
摘 要:中华民族的饮食文化源远流长,享誉世界,中国的美食不仅是国人智慧和汗水的结晶,还深刻渗透我国的民俗和伦理、价值观念,有着浓郁的地方特色。既是文化,也是艺术。随着我国在世界影响力的不断提升,中式餐饮行业国际化已是大势所趋,中式餐饮翻译在跨文化交际中日渐凸显出其重要性。但目前中式菜单翻译不够规范化,甚至漏洞百出,使人啼笑皆非,造成误解,严重影响了中国餐饮文化的传播。本文主要从功能翻译理论中目的论
期刊
摘 要:译者作决定的过程也就是译者主体自我建构之过程。译者自我建构倾向与译文杂合紧密相关。译者英译中华典籍所无法回避的一个问题是:如何从依赖型自我建构占优势的高语境交际风格转换为独立自我建构占优势的低语境交际风格?这就不可避免地涉及到译者文化心理的转换。本文从文化逻辑入手,对文化心理的转换所呈现出的文化杂合与译者自我建构倾向之间的关系作了初步分析。  关键词:文化杂合;自我建构;文化心理;文化逻辑
期刊