2014年中国-东盟博览会文化展亮点纷呈

来源 :进出口经理人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hb524656810123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
浓墨重彩传文化交流合作展商机中国—东盟博览会专业展之一“2014年中国—东盟博览会文化展”(下称文化展),将于5月29日在中国南宁隆重开幕,这个消息成为时下热传的新闻。是什么让人们对这个展会如此关注?近日记者走访了主办方中国—东盟博览会秘书处。该秘书处郑军健秘书长介绍了本届文化展的一些亮点。郑秘书长介绍,首届文化展由中国—东盟博览会秘书处和广西壮族自治区文化厅共同主办,是中国—东盟博览会重要的专业展之一。2014年是中国—东盟文化交流年,中国与东盟各方将举 The Second China-ASEAN Expo Professional Exhibition “2014 China-ASEAN Expo Cultural Exhibition” (hereinafter referred to as Cultural Exhibition) will be grandly opened in Nanning, China on May 29, and the news has become Heat transmission news. What makes people so concerned about this exhibition? Recently, the reporter visited the organizers China - ASEAN Expo Secretariat. Secretary-General Zheng Junjian introduced some highlights of this exhibition. Introduced by General Secretary Zheng, the first cultural exhibition was co-sponsored by the Secretariat of China-ASEAN Expo and the Guangxi Zhuang Autonomous Region Department of Culture. It is one of the major professional exhibitions of the China-ASEAN Expo. 2014 is the year of China-ASEAN Cultural Exchange, and all the parties in China and ASEAN will move
其他文献
摘要:广播电视是重要的大众文化传播媒介,语言是广播电视进行文化传播的主要载体,现代社会的发展促进了广播电视的发展,广播电视的传播力迅速扩大,大众潜移默化的受到广播电视语言的影响,社会语言的使用也在发生着变化。本文从规范、示范、导向、审美几方面简要分析了广播电视语言对社会语言的影响力。  关键词:广播电视语言;社会语言;传播;影响  广播电视承担着为大众传播信息和文化的责任,广播电视在向人们传递各种
【编者按】随着农村经济产业结构的调整,出现了这样一个女性群体——由于丈夫外出务工,她们留下来照顾老人和孩子,她们被称为留守妇女。据统计,目前我国有近5000万名留守妇女
资本经营是产品经营、产业经营发展到一定阶段的必然趋势。资本经营是企业行为,其基本内容是以资本的直接运动为先导,对社会生产力各要素进行优化调整组合,以提高资本增值能
运筹帷幄 争取朱、韩陈毅到黄桥后 ,对敌、我、友的形势是心中有数的。他分析 ,新四军在黄桥一带创建根据地 ,在韩德勤看来如同眼睛里揉进砂粒一样难受 ,因此他非要除掉不可
城市供水企业的经营特点决定了供水企业在一个城市中是资源垄断和市场垄断的.在很长一段时期,供水企业追求企业利润最大化的本质被社会利益所压制,而政府也长期高额补贴供水
学校和廖爸爸rn有时周来看我们事先不打招呼,然而职工们好像总是知道他什么时候来.自从周来后,他们的态度不一样了.如果他们有些人还不知道我们究竟是谁的话,毫无疑问,他们知
摘要:语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,它是民族文化的一个组成部分。思维是人们对现实世界的概括的、间接的反映。思维方式不是先天的,是在一定的社会历史条件和文化背景下形成的。本文从中西方思维模式差异出发,通过在分析中西方思维差异体现方式基础上结合中国园林和西方建筑的差异对比,来对比分析《中国园林》的英译本,也在此基础上,提出了翻译在中西文化思维方式上存在的一些问题
现代管理理论认为:人力资本投资的收益率要大于物质资本投资的收益率.企业未来竞争的焦点将由对物质资源的争夺转变为对人力资源的开发。所以.企业应首先认识到人力资本的价值.确
摘要:本文以消费品类新闻“卡布奇诺咖啡遭遇身份危机”报道为例,分析消费品类新闻编译中的超额与欠额现象。译者在编译消费品类新闻时,一方面应考虑读者的理解能力对原语新闻进行超额编译以消除文化差异,另一方面应根据译入语读者的价值观对原语新闻进行欠额编译以迎合读者的阅读习惯,增强译文的可读性。两者都是基于以读者反应为中心这样一个前提。  关键词:新闻编译;超额;欠额;读者反应论  一、引言  王佐良先生曾