论文部分内容阅读
学习古诗《山行》时,有好几个同学把“白云生处有人家”写成了“白云深处有人家”。老师发现了,不动声色地在黑板上把这两句话全抄了上去,然后问大家:你们说这两句诗意思一样吗?“生处”和“深处”是一回事吗?同学们瞪着老师,琢磨起来,开始还觉得两句话没有多大区别,都写出了山的高度。后来,在老师的指导下,同学们终于明白:深处,是指高山峻岭中云雾的厚,描绘的是云横岭断的静态;生处,不仅写出了山峰的高度,而且还描绘出峰巅白云缭绕的动感。
When learning the ancient poem “Mountain”, there are several students to “” Baiyun students at others “written ” Some people deep in the clouds “. The teacher noticed that he quietly put these two sentences on the blackboard and copied them all up and asked everyone: Do you mean these two poems have the same meaning? ”Birthplace“ and ”Deepness" are one Enthusiasm? Students staring at the teacher, wondering, at first still did not feel much difference between the two sentences, have written the height of the mountain. Later, under the guidance of the teacher, the students finally understood that the depths mean the thick clouds of fog in the high mountains and mountains and the static state of the clouds. It not only wrote the height of the peaks, but also depicted Out of the peak clouds filled the dynamic.