语音——英语口语的催化剂

来源 :金田 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ponny2006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口语就像英语的一张脸,而在忙碌的学习中,在要求逐步提高的生活中,我们的英语教学目的性变得越来越强,从而忽略了学生是否真正学会了这门语言并在生活中有运用价值。具备一定的语音知识对学生学习和理解口语,发展口语交际能力有着很大的帮助。 Oral English is like a face, and in the busy study, in the life of gradual improvement, our purpose of English teaching becomes more and more strong, thus ignoring whether the students have really learned the language and at There is value in life. Having a certain degree of phonetic knowledge is of great help to students in learning and understanding oral English and in developing oral communicative competence.
其他文献
汉字学习一直被认为是汉语学习的最大难点.一方面是由于本学科对汉字教学重视不够,另一方面,是由于很多学习者缺乏“字感”,在学习时常采取选避的态度.这些问题若不能很好地
作为专四必不可少的一部分,“语法与词汇”题一直备受关注和研究。本文参照《英语专业教学大纲》和《英语专业四级考试大纲》分析2010-2012年专四“语法与词汇”题的内容效度
众所周知,词汇是英语学习的基础。因此一直以来,词汇教学是教学中的重中之重。但传统的词汇教学方法往往是机械的背诵,对短时记忆起到了一定的作用,但对于长时记忆及对词汇的
学习需要兴趣,兴趣需要激发,只要学生学习英语的兴趣被激发出来,学生学习英语就会从被动学习转化为主动学习,学生的潜在的学习能力就会被挖掘和开发出来。培养和开发学生的学
在汉语的发展过程中,双音节词组的词汇化趋势一直都是汉语词汇发展的一个大特征。本文将采用认知语言学中的转喻理论来分析“陛+下”这一语法结构的原始概念结构、原始转喻概
本文通过对当前高校古汉语教学进行研究,发现了目前高校古汉语教学中存在的问题,最后针对这些问题,对高校古汉语教改中的技巧性和趣味性进行了深入的分析。 Based on the re
在现代汉语语法研究以及教学中,对汉语的语句的分析也在不断地发展。对汉语语句的分析不仅有利于现代汉语语法的研究,尤其在教学乃至于对外汉语教学都是十分有帮助的。因此,
20世纪50年代以来的国外翻译规范研究大体上可分为3个方面:传统语言学、篇章语言学和翻译研究学派。前两种规范研究是规定性的,注重制定一定的语言学规范和文本类型样板;传统
国际会议是出现文化冲突的重要场合,为了尽可能地避免原文及诗词引用者所要表达的话语意思为外国人士所误解,这就需要译者给出恰如其分的译文。本论文以前国务院总理温家宝的
任务型教学法(Task-Based Language Teaching)是20世纪80年代以来西方语言教学法的新发展成果.在中国语境下,任务型教学是一种“舶来品”,既然是“舶来品”,就存在适应性的问