论文部分内容阅读
在这久远的历史长河里,岁月改变了人的容颜和内心。在北部湾这块热土上,坭兴陶制作工艺的传承却从未间断流失。传承一份工艺,更是传承民族的文化和精神。在钦州这座古老的城市里,一代又一代的工艺师对钦州坭兴陶都不曾离弃。也正是这种不离不弃的情感,造就了坭兴陶在中国和世界各地的重大影响,使得钦州坭兴陶在历史的长河当中焕发出更强大的生机。在这淳朴的城市里,每一个不同的年代,都有一批热爱坭兴陶、靠坭兴陶为生的人为坭兴陶的发展而
In this long history, the years have changed people’s faces and hearts. In the northern Gulf this hot land, Cixing pottery production process has never been lost. Inheritance of a craft, but also inherit the national culture and spirit. In Qinzhou, an ancient city, generations of technologists have never forsaken Qinzhou Cixing pottery. It is also this never-ending emotion that has created the great influence of Cixing pottery in China and other parts of the world, making Qinzhou Cixing pottery a glorious vitality in the long river of history. In this simple city, every age has a group of people who love Tao Xing Tao, Tao Xing Tao Tao livelihood for the development of Tao Xing Tao