论文部分内容阅读
由于西方人的饮食习惯,美国患心血管疾病的人特别多,这类病死亡的人数竟然超过癌症,排在了第一位。许多人意识到,应该改变现有的饮食结构,减少肉类的摄入,增加素食的比例。由此,美国兴起了一股吃素的潮流,许多名人,包括著名运动员拳王阿里、短跑名将卡尔·刘易斯、著名演员娜塔莉·波特曼、荣获艾美奖的美国著名电视演员丹尼斯·韦弗,还有一些政客名流,如前总统
Due to the dietary habits of the West, the number of people suffering from cardiovascular diseases in the United States is particularly high. The number of such deaths surpassed that of cancer, ranking the first place. Many people realize that the existing diet should be changed to reduce the intake of meat and increase the proportion of vegetarian food. As a result, the United States emerged a vegetarian trend, many celebrities, including the famous athlete Muhammad Ali, sprinter Carl Lewis, the famous actress Natalie Portman, the Emmy winner of the famous American television actress Dennis Wei Phoebe, there are some celebrities politicians, such as the former president