论文部分内容阅读
进入WTO以后,中国面临非常险峻的形势,面对全球成熟的市场经济,中国作为刚刚触摸到市场一点点感觉的新户头,难免要被人斩上几刀,但是,我们应该尽量多做一些准备,少吃一点亏。作为全球经济,又处于网络时代,电子商务是必不可少的。这是大势所趋。电子商务的成功与否,决定了企业的生命长度。然而,作为还没有真正进入WTO的中国企业,面对严峻的全球市场竞争,大多数企业还是木知木觉,一派“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休”的轻松,丝毫没有“大兵压境”的危机感和紧迫感。与此有鲜明对比的是,国外的企业,特别是成功的大企业,却紧锣密鼓,走在了市场的前列,走在科技的前列,走在全球的前列。
After entering the WTO, China is facing a very steep situation. Faced with a mature market economy in the world, China, as a new account that has just touched the market a little bit, will inevitably have to be severed. However, we should try our best to make some preparations , Eat less loss. As a global economy, but also in the Internet age, e-commerce is essential. This is the trend of the times. The success of e-commerce, determines the length of life of the enterprise. However, as a Chinese enterprise that has not really entered the WTO yet, in the face of the severe global competition in the market, most enterprises are still aware of the ease with which they know that “a mountain outside the Castle Peak, Pressured ”sense of crisis and sense of urgency. In stark contrast, foreign enterprises, especially large successful enterprises, are in full swing and are at the forefront of the market. They are at the forefront of science and technology and are at the forefront of the world.