域外小说相关论文
中国近代社会经历了从被迫到自觉地向西方开放的过程。从19世纪70年代开始,近代人便对西方的自然科学、社会科学著作及文学艺术作品进行......
【正】 林纾在我国近代文学史上,是一位特殊而重要的人物。在少年时代,有人目他为狂人。时至今日,仍有人视他为怪人。五四新文化运......
目的论认为翻译是一种有目的的行为活动,译者的翻译目的直接影响到翻译文本的选材及翻译策略的运用.确立翻译目的又受制于目的语文化......
翻译过程是一个主观裁决过程,译者做出的种种选择都是由翻译目的以及译者的主观心理态度所决定.本文探讨了晚清域外小说译介活动中......
中国和日本近代翻译文学的兴起,对中日两国文学界产生的影响是积极的、深远的。时代背景和文化背景的差异,使得中日两国在对外来文学......
尽管域外小说的刊载对早期报纸具有一定挑战,但《盛京时报》能够克服困难,在其创刊历史的各个阶段都注重域外小说的传播。这些域外......
老舍在他早期所写的长篇《二马》中,描写了20世纪20年代几个中国人在伦敦约一年的生活经历。但《二马》不是一般的域外小说,而是中国现代......
这里所谓“域外小说”,即中国作家创作的以域外的风土人情和文化形态为背景的,展现域外人民生活、思想和情感的一类小说。1992年陈......