翻译间性相关论文
本文追根溯源地考察了徐志摩陌生化诗歌翻译的哲学理据,其翻译过程的主体间性、文本间性和话语间性等翻译间性是构成其追求译诗的......
本文在对海德格尔的著作《荷尔德林的赞歌〈伊斯特〉》所揭示的有关"你是谁"翻译观加以细读之后,提出这位哲学家并没有放弃形而上......