跨语言信息检索相关论文
本文分析了跨语言信息检索的现状,介绍和描述跨语言信息检索的主要问题,并针对万方数据和NSTL的现有资源,构建出基于科技文献的跨......
跨语言信息检索是信息检索领域的重要任务之一。现有的跨语言神经检索方法通常使用单任务学习,单一的特征捕捉模式限制了神经检索模......
论文中给出了针对最短片断算法改进的扩展布尔检索算法,提高了Web搜索引擎的检索精度.论述了跨语言信息检索的查询翻译模块,以及如......
互联网时代的到来,使得高效的搜索引擎成为人们获取信息的最重要手段之一,信息的日益国际化及语言之间的障碍形成了人们对跨语言信息......
随着计算机和互联网的发展,在自然语言处理领域,以双语(或多语)平行语料库为基础的应用日益增多。除机器翻译方面的应用之外,平行语料......
跨语言信息检索是指用户用某种语言从另外一种或多种语言表达的文献信息集中检索出所需文献信息的方式或技术。研究目的是希望在信......
作为自然语言理解的一项基础工作,词语语义相似度度量一直是研究的重点。语义相似度度量本身是一个中间任务,它是大多数自然语言处......
跨语言信息检索(CLIR)是用户采用一种语言的查询检索另一种语言的文档集合的过程。查询翻译是CLIR系统中采用最广泛的方法。查询翻译......
双语平行语料在计算语言学和自然语言处理研究领域具有广泛的应用,它为统计机器翻译模型提供不可或缺的训练数据,同时也是词典编纂......
未登录词(Out of Vocabulary,简写为OOV)的查询翻译是影响跨语言信息检索(Cross-Language Information Retrieval,简写为CLIR)性能......
随着网络资源的全球化,不同语言国家、民族的互联网用户飞速增长。伴随着不同语言使用者对网络需求的日益加剧并且由于语言的多样......
传统的文本跨语言信息检索方法主要依赖于翻译技术,通过对源文本的翻译,在另一种语言环境中进行信息检索。近年来,基于语义的文本......
跨语言信息检索(Cross Language Information Retrieval, CLIR)即可用一种提问语言检索出用另一种语言书写的信息的检索方法。跨语......
文章介绍了跨语言信息检索查询翻译的四种基本方法,并且对目前查询翻译过程中所遇到的问题及现阶段的研究进展进行了总结分析,最后......
国内外在跨语言信息检索方面已经做了大量研究,但普遍是基于DQT的方法,工作重点一般放在翻译模块的改进上,这种模型虽然实现简单,但存......
[目的/意义]基于汉蒙间跨语言检索系统发展现状,设计并实现通过汉文、传统蒙古文关键词检索西里尔蒙古文文档的系统。[方法/过程]......
摘 要 论文探讨了跨语言信息检索中语义关联的5种方法技术,包括同义及近义关系推荐、概念中间语言、非翻译方法、术语抽取技术、多......
跨语言信息检索的应用是当今信息检索系统,尤其是网络信息检索系统研究的重点和热点。对目前网上最热门的20个中英文搜索引擎的跨......
如何通过双语平行语料库提取语言之间的语义对信息,对改善跨语言信息检索的性能有着十分重要的意义.双语平行文档拥有相同的主题,......
本文介绍了跨语言信息检索问题的由来与发展,通过对单语言信息检索技术的介绍引入了跨语言检索的关键问题,并分别介绍了跨语言信息检......
建立翻译模型的目的是试图从平行文本(或翻译例句)中自动抽取翻译关系。本文将描述我们在建立中英文统计翻译模型上的尝试。我们所......
回顾了近年来基于Web的跨语言信息检索技术的理论研究和发展现状,针对跨语言信息检索中基于语料库的方法,就其中语料库的构建和使用......
在现有数字图书馆信息检索系统的基础上,针对检索结果的查准率和查全率偏低等问题,将智能交互式检索技术与CLIR技术相结合,设计基于跨......
随着互联网资源的多语言性和用户所使用语言的日益多样性,跨语言信息检索成为越来越重要的研究领域.本文介绍了该领域为解决语言间......
在对词典的查找算法作了回顾基础上,根据跨语言信息检索系统的要求,提出了一种词典查找的新机制,与其他查找算法的不同之处在于本......
为满足用户对多语言信息表达与获取的迫切需求,可比语料库的研究和开发逐渐成为信息检索领域研究者和系统开发人员的关注重点。从......
1.前言随着科学技术迅猛发展,信息交流量与日俱增,人们开始广泛应用高速度、大容量的现代化工具--计算机进行信息处理.为使计算机......
文章结合Mulinex系统,阐述了跨语言网络信息检索技术系统的开发背景和目标,分析了系统功能、结构和工作原理。......
随着互联网的发展,网络成为人们获取信息的重要来源,但是语言的藩篱却限制了人们获取信息的自由.跨语言信息检索应运而生.本文将从......
介绍了跨语言信息检索产生的背景和概念,阐述其类型、系统模型和几种主要的跨语言信息检索方法,并对影响跨语言信息检索效果的因素提......
阻碍互联网资源在世界范围内广泛共享的一个主要障碍是多语言问题,而跨语言信息检索是解决这个问题的有效方法之一。本文从定义跨语......
目前的跨语言信息检索能够使用的方法有四种;查询词翻译的方法、文档翻译的方法、中间语言翻译方法和非翻译的方法。该文对这四种方......
随着网络信息的日益丰富和用户需求的提高,人们已经不能满足于仅仅在同一语种中进行检索,跨语言的信息检索(CLIR)因而受到人们越来......
跨语言检索是为了满足网络资源语种多样性,克服用户掌握语言差异性所带来的检索语言障碍。全球化信息结构引发了对跨语言信息检索......
本文主要研究基于网络的可比较浯料库的构建以及其在跨语言信息检索(CLlR)中的应用.首先从新闻网站获取新闻文本,用Lucene进行对齐,......
为了更有效地提高跨语言信息检索的性能,结合本体论和统计方法的特性,提出一种混合的跨语言信息检索模型.在该语言模型的结构上,提......
信息检索有几种类型,重点介绍了XML信息检索,多媒体信息检索和跨语言信息检索三种形式。对各自的优缺点和难点加以介绍,对当前信息......
为了解决蒙古族网络用户获取信息困难的问题,通过分析多语言语义词典在跨语言信息检索中的应用,提出采用多语言本体技术构建面向跨......
针对跨语言信息检索的查询翻译歧义性问题,采用交互式系统开发设计方法,对基于相关反馈的跨语言信息检索技术进行研究和分析,提出一个......
随着日益增长的大量信息成为可利用的、用户面对查询一个多语种文本集合的情形,变得越来越普遍.这就产生一个非常重要的问题-以一......
互联网的快速发展使得网络资源的表现形式日益多样化,其中信息资源的多语种问题,成为人们获取信息的主要障碍。当用户检索的信息是自......
跨语言信息检索中,输入的查询语句往往是一系列关键词组合,而不是一个完整意义上的句子,致使查询关键词序列缺乏必要的语法、语境信息......
以跨语言信息检索需求为背景,介绍了目前语义词典及应用的概况,根据蒙古文互联网发展的现状,从应用需求出发,提出构建面向跨语言信......
跨语言查询扩展是改善和提高跨语言信息检索系统检索性能的核心技术之一。本文以跨语言查询扩展技术的发展为主线,将目前的研究方......
首先提出矩阵加权项集支持度计算方法,给出面向跨语言查询扩展的矩阵加权关联模式挖掘算法.然后提出基于矩阵加权关联规则挖掘的跨语......
学术搜索引擎是一种行业化的搜索引擎,但因其缺乏个性化的服务,使得用户的学术文献检索效率低下,海量的数字学术资源得不到充分利......
本文参照语义网思想,提出了“中国少数民族语言语义电子文件”的概念,构建了少数民族语言语义电子文件的逻辑模型,分析了作为核心技术......