论文部分内容阅读
宾语补足语是复合宾语结构中不可缺少的基本要素,在整个语法体系中占有极其重要的地位。因此,正确地掌握宾语补足语的各种结构形式对提高学生的英语水平是十分必要的。本研究运用了定量与定性相结合的研究方法,在语料库研究的基础上借助于语言统计软件SPSS和计算机Foxpro程序,通过比较中国英语专业学生与英语本族语使用者在动词MAKE,FIND,SEND,GUIDE,HOPE使用中的差异,从使用数量,使用的准确度等方面揭示了中国英语专业学生在使用宾语补足语方面的某些特征。研究表明,与英语本族语使用者相比,本研究所涉及的中国英语专业学生较少使用高频动词的各种宾语补足语结构,尤其是那些他们不很熟悉的宾语补足语类型,如名词,现在分词以及过去分词做动词的宾语补足语。具体而言,中国英语专业学生相对大量使用动词不定式作为MAKE的宾语补足语结构。在SEND的宾语补足语使用中,WECCLE语料库中并未出现分词短语做为SEND的宾语补足语这一结构。此外,对于GUIDE的宾语补足语,中国英语专业学生较少使用附属短语,却较多地误用不定式短语。虽然动词HOPE并无宾语补足语结构,中国英语专业学生却大量使用HOPE接宾语补足语的句式。本研究还发现中国英语专业学生在宾语补足语的使用中存在大量的错误,通过借助二语习得的相关理论分析,其错误成因主要表现为过度概括,母语迁移等。另外,通过对比分析中国学习者语料库中不同英语水平的学习者对宾语补足语的习得情况,本研究还发现宾语补足语的习得并不随着英语学习时间的长短及英语水平的高低而明显变化,换言之,中国英语学生在宾语补足语的习得过程中存在僵化现象。