功能对等理论视域下的中医药产品广告的俄译研究

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xx19890701
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文主要从功能对等理论角度对中医药产品广告的汉俄翻译从理论上和语言上进行研究。随着中俄关系的不断扩展与深入,中俄贸易合作的发展速度也在不断加快,中国医疗企业开始越来越多地走向俄罗斯市场。广告是贸易发展的推动剂。一则好的广告可以促进产品的销售,使其占据更多的市场份额。但中医药产品在走向俄罗斯市场的过程中对广告的翻译并没有给予足够的重视,因而中医药产品俄文广告文本中各种各样的错误屡见不鲜。为此,我们认为有必要对中医药产品广告的翻译展开全面研究,以及提高学者们对中医药产品广告俄译文本的关注,解决俄罗斯以及使用俄语的需求者对中医药产品广告内容的理解和接受问题。本论文的研究对象是中医药产品广告文本汉译俄翻译研究。本研究目的在于指出在中医药产品广告文本翻译过程中使用转换手段的原因以及提出在翻译中医药(或服务)广告过程中实现功能对等的有效方法。论文的主要任务是收集、分析与本论文题目相关的理论和语言材料;阐述功能对等理论及其重要的理论范畴;描写政论语体以及分析广告语体的特点;对比与分析中医药产品的原文和译文内容;提出医药广告文本汉译俄中达到功能对等的有效方法。论文由摘要、绪言、正文、结束语、参考文献和附录组成。其中正文三章,附录包括术语词典,文中所用的广告材料等。本论文通过对一定数量语言材料的分析,希望引起语言学者以及翻译工作者对中医药产品广告汉译问题的重视,解决一系列有代表性的具有民族色彩的广告文本的翻译困难。本研究对从事医疗语言文本汉俄翻译和文本内容结构构建特点研究的学者具有积极的借鉴意义。
其他文献
对粉煤燃烧器式加热炉炉温控制采用了模糊控制系统.本系统具有实现控制图象的动态显示功能,能够保护控制系统和提供帮助.模拟结果表明控制效果良好.
本翻译报告选用亨利·塞尔及其同事共同编著的《发现人文》第十三章作为原文,其标题为《工人阶级和资产阶级——现代生活的状况》。该文属于人文教育类书籍,并采用图文结合的
分析了水稻生产全程机械化对于增加稻农收入、提高综合生产能力和促进现代农业发展必要性,介绍了黑龙江垦区由单纯耕作机械化向全程机械化转变、由小农机向大农机转变、由分
中职学校肩负着为社会培养技术应用型人才的重任,基于这一教育宗旨,中职学校的教育教学应坚持以促进学生就业为导向。本文以计算机组装与维护课程教学为例,就如何以就业为导
统收式采棉机适应性强、效率高、价格低的特点尤为符合我国国情,但其采获籽棉含杂率高的特点一直困扰着采棉机制造厂及棉花加工厂,降低其籽棉含杂率具有重要意义。而解决该问
设计了2B—4A型自走式育秧机,包括动力机构、传动机构、操纵机构、行走机构、输送机构、刮土机构、种土箱及机架等。机具采用履带式自走机构并配备换档、倒档装置实现装备整
研究了电磁搅拌对ZA27(Si)合金组织的影响,结果表明:强烈的电磁搅拌使ZA27(Si)合金中初晶硅显著细化和球团化,共晶硅大部分粒化,基体组织也明显细化.研究还表明:电磁搅拌引起