【摘 要】
:
掌握一门外语不仅限于学习语言本身,同时还要注重跨文化交际能力的培养.在外语教学中,文化教学的重要性被广泛的认识并接受.然而,如何取得跨文化交际能力的成功?这个问题引起
论文部分内容阅读
掌握一门外语不仅限于学习语言本身,同时还要注重跨文化交际能力的培养.在外语教学中,文化教学的重要性被广泛的认识并接受.然而,如何取得跨文化交际能力的成功?这个问题引起了语言学家和外语教师的普遍关注.该文在强调文化教学重要性的同时,力图寻找一种在大学英语教学中进行文化教学的有效途径.文章从回顾国内外外语教学中文化教学渊源入手,通过剖析在外语教学实践中的文化误解案例,对跨文化交际中存在的文化障碍进行了探讨性的分析,找出了导致跨文化交际失败的种种症结,以及在大学英语教学中,对非英语专业学生造成的负面影响.在此基础上,作者根据语言学家和外语教师的研究理论,指出文化教学的目标是提高学生的文化意识,培养学生的社会文化能力.为实现这一目标,在教学中除了运用一些可在课堂内外交替使用的有效而又实用的常用教学策略和技巧外,文章重点强调通过现代化的教学工具-因特网来进行文化教学或文化学习.甚至提出异地学习的方式,将学生置入一个真实的文化环境中,感受和学习目标语文化.这也是作者在该篇中所提出的新的观点.论文最后对全文作了简要的总结,提出在外语教学中文化教学应与语言教学同时进行,教师应从内容和过程.教和学方面来考虑外语教学中的文化教学.另外在对社会文化能力测试方面还需进一步的探讨.
其他文献
电视英语新闻在中国的对外宣传中发挥着重要的作用.它为想了解中国的现在以及过去的英语国家观众提供了一个有声有色的窗口.由于国内的电视英语新闻是通过翻译汉语新闻来制作
在普通车床上改制辅助机构实施旋风切削。介绍了辅助机构的设计及切削中应注意的问题。
眼看味千拉面身陷“骨汤门”,生意一落千丈,不少厦门餐饮业者心里也直打鼓.导报记者昨日走访发现,一些餐饮业者为了证明自身的“清白”,不惜冒着泄露商业秘密的风险,公开曝光
随着国家对高等职业教育的重视与关注,近年来高等职业教育进入了蓬勃发展的新阶段。高职院校在教学理念、办学模式、人才培养模式与探索等方面都取得了巨大的成就。高职英语作
语音被称为是语言的基础.语音学习是语言学习的开始,语音分析则是语言学研究的第一步.在日语教学较为普及的今天,语音教学仍然没有得到足够的重视,国内在日语语音领域的研究
翻译是将一种语言的内容用另一种语言的形式呈现出来。因此,一个顺理成章的要求便是翻译必须能够准确传达原文内容,做到忠实于原文。然而,人们似乎忽略了作为翻译活动主体的译者
该文旨在回答如何翻译中国古典诗歌的模糊美.模糊美是中国古诗的一大特点和优点.英译中国古诗势必要传达古诗的模糊美.论文首先从传统文论中的"隐"和"含蓄"谈起,借鉴前人的成
通过关于同一事件的五篇新闻报道的批评性语篇分析,该论文研究新闻语篇中语言和意识形态的关系,目的在于揭示新闻语篇中的语言如何被意识形态所左右.为此,作者收集了分别来自
起源于镰仓时代的精进料理不仅在料理的形式上为其后日本料理的发展奠定了基础,其内涵也有许多为现代日本料理所吸收."精进"是指在佛事前净化自己的身心,不食酒肉,节制欲望的
本文以20世纪80年代《美术》杂志为研究对象,并从传播学的角度,将发生在此期间的“伤痕美术”和“乡土写实绘画”纳入到传播系统的时间坐标进行考察,以此研究这两类绘画是如