系统功能语法视角下中英核心情态动词对比探究——以政治语体《邓小平文选》第Ⅰ卷为例

来源 :江苏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xnlpktg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
情态是实现说话人态度、观点和看法的重要手段。不同的语类在情态使用方面有不同的表现形式,不同的情态体现能表达不同的人际意义。作为译者集体智慧结晶的《邓小平文选》(下称《文选》)在英译过程中语义缺失最小,以《文选》为研究语料,对中英文核心情态动词进行对比探究,可以为人际交流提供情态运用方面的借鉴。   本研究以系统功能语法为理论基础,通过自建《文选》中英平行语料库,对16个中文核心情态动词(能、能够、可以、会、可能、愿意、想、要、需要、一定、应、应当、应该、该、必须、配)和5个英文核心情态动词(can、will、must、shall、may)的分布特征、情态类型特征、取向特征和量值特征进行对比分析,归纳出中英文核心情态动词在分布和使用方面的异同,并对这些异同进行了探究和阐释。   研究发现:1)中文核心情态动词和英文核心情态动词呈现出不均衡的分布规律。英文核心情态动词“can”和“will”的使用频次最高,达62%;“shall”的使用频次最低,仅8%。中文核心情态动词“要”,“能”,“可以”,“会”,“必须”,“应”和“应该”被大量使用,达85.40%,“需要”,“应当”,“愿意”,“想”,“该”,“配”使用最少,仅4.38%。2个英文核心情态动词与7个中文核心情态动词在传递“意愿”、“可能”和“判断”意义方面,基本实现了等值的情态含义和人际功能。因而,英语核心情态动词的语义范畴比中文核心情态动词要广;2)情态和意态类中文核心情态动词均被大量使用,显示了中文含蓄、内敛的表意特征。而意态类英文核心情态动词的使用频次高于情态类,显示了英文在客观化话语和主观化情感的双重表意特征;3)显性主观类中英文核心情态动词使用频次基本相当,显示了中英文在主观人际意义表达方面有着相近的表意特征;4)高量值的中文核心情态动词使用的重复频次最高,显示了权威性话语在立场、主张方面的传播有效性更强。而中低量值英文核心情态动词的使用频次高于高量值,显示了平等对话模式在立场、主张方面的传播更为有效。  
其他文献
目前,大学英语口语课堂的沉寂现象已非常普遍,这势必会对学生口语能力的提升产生严重的负面影响。然而针对中国大学英语口语课堂沉寂现象的实证研究较少,且多数学者将目光放在了
功能文体学作为现代文体理论,为文体分析提供了崭新的视角和方法。多位学者在该理论的指引下对文学的语言进行了研究,取得了瞩目的成就。本文作者认为功能文体学也同样适用于小
20世纪90年代,新韩礼德学派的代表人物马丁(Martin)等人在韩礼德的系统功能语言学理论的基础上,创立了评价系统的理论框架,它是对系统功能语言学中人际意义这一方面的新的扩展。
体育教学中学生是主体,学生在体育课上应当是主动积极、生龙活虎的。再加之传统观念的影响,如果一堂体育课学生没有规规矩矩地站好,没有认认真真地听教师的,而是乱成一片,那
期刊
《达洛维夫人》是弗吉尼亚·伍尔夫意识流小说的代表作。该小说创作于1925年,当时由于科技的进步和工业革命的发展,西方社会迎来了前所未有的物质繁荣。然而物质的富足造成了
商务英语专业八级测试是黑龙江大学应用外语学院为完善商务英语专业人才评价体系而主持开发的标准化学业评价测试。该测试写作任务采用读写结合模式,为学生在写作过程中提供了
维特根斯坦与伽达默尔的“语言游戏”都不同程度地批判了主体论思想,二人回归生活的研究代表着20世纪哲学研究的整体趋势。重新定义主体概念,将原本孤立的主体与社会生活、历史