化工行业的绿色物流

来源 :复旦大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:by090706
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文针对化工行业的特点,阐述了化工行业绿色物流的内容,着重讨论了化工行业的逆向物流和应急机制,进一步探讨了化工行业绿色物流的可持续发展。文章围绕何种事故可能在企业发生、是否有适当的控制来缓解事故情况、现有的内部和外部资源是否足以应对这些事故的后果、 企业是否已经采取适当措施以具备应对潜在事故情况的能力、企业的程序是否有助于使由事故导致的潜在影响最小化、企业的措施是否确保与当地规定及公司政策同步等问题进行了论述。
其他文献
随着经济全球化的不断推进,以及中国企业在各领域竞争力的不断加强,国际化经营成为我国很多优秀企业必然的发展趋势和扩张战略。国际化经营在拓宽市场,优化资源配置以及获得规模
尽管与其他学派一样,女性主义翻译理论具有其局限性,但通过分析杨苡的译本我们可以看出,女性译者在翻译过程中充分运用女性主义翻译理论所推崇的“创造性叛逆”的手段,充分发
在日渐激烈的市场竞争环境下,技术创新已经被视为企业获得并保持长久竞争优势的关键因素。人们研究发现国家、行业、公司等多种因素会对技术创新产生影响。然而笔者发现很少有
汉英双语标识语的质量反映了一个城市的国际化水平.本文对保定市公共标识语的英文翻译进行了研究,指出错误并给出规范化建议,以营造良好的语言文字环境.
是明代中后期通俗小说创作的杰出代表.本文对中的一些词语进行了诠释,并对这些词语进行辨证,以期明义,并增补等辞书的疏漏.
证监会自2001年起出台了一系列监管规定,将是否发放现金股利和现金股利的支付水平作为上市公司取得股权再融资资格的必要条件。本文从我国半强制分红政策背景出发,着眼于该政策
钱钟书作为中国20世纪国学大师对东西方古典文化和主流学术思想都有这深刻的见解。本文从钱钟书《林纾的翻译》着手介绍了其“化境”翻译观极其影响。 Qian Zhongshu, as a
期刊
“萨丕尔-沃尔夫假说”关于语言和思维的关系自问世以来就倍受争议,本文通过对相关例证的分析和论证提出思维与语言的关系应该是思维先于语言产生,思维决定语言,语言反映并通
模糊语言客观、广泛存在于人们的语言之中。人们对模糊语言的关注和研究由来已久,但是模糊限制语在人际关系方面的研究却不够深入、系统。本文以模糊限制语为视角,结合维拉.