汉日汉字倒置词的来源及其构词法比较

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ankeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代汉语与日语在词汇上有许多相通的地方,汉字倒置词的使用就是其中之一,然而汉语与日语中汉字倒置的来源和用法上有其差异性,这反映出两国语言习惯上的差异,和两国语言在交流过程中的变化.为在现代汉语和日语词汇比较研究的基础上进一步对汉字倒置在两国语言上的异同进行研究,本文借助辞典等工具对其出典及应用进行比较分析,并在构词法上找出其差异的原因,希望本文的工作能对汉日语言词汇研究起到参考、补充和衔接作用.
其他文献
《淮南子》高诱注内容极为丰富.该文从高诱注的六个方面进行专题分析和研究.一是描写、分析高诱注的概貌,从版本以及高诱注的内容、注解的方式两个方面,于高注作总体的把握;
中国现代文学史上,郁达夫是一位颇具特色的文学家.这首先就表现在他的文学创作上,以《沉沦》为代表,他以一个"颓废者"的形象游走在个性解放、民族解放的舞台边缘,用一种前所
该论文关注的是20世纪社会转型中伦理变革与文学创作之间的关联.由于晚近中国历史发展的悖论性结构和中国传统文化伦理中心主义的特殊形态,20世纪中国的文化转型与伦理转型相
中国现代文学研究的开展与深入,与现代文学文献的整理和挖掘息息相关。构筑系统的现代文学文献理论,进行文献实践的具象研究,建立现代文学文献学的各分支学科,总结现代文学文献建
人道主义是打开鲁迅与托尔斯泰深邃思想迷宫的一把钥匙.托尔斯泰与鲁迅都是伟大的人道主义者、农民的代言人,他们的小说都体现了他们"为人生的艺术"的文学观,这种观念不独是