论文部分内容阅读
本文拟用中介语这一新兴的二语习得理论从语法偏误的角度,通过对大学生英语写作学习中中介语语法偏误现象的类型及其原因的分析,探讨并归纳常见的中介语语法偏误现象的类型、特点及一般规律,寻求避免或减少中介语语法偏误现象的方法。其目的一方面旨在证明塞林克有关中介语的理论并对杜雷有关中介语语法偏误不需要及时纠错的观点提出质疑,另一方面为促进二语习得及外语教学相关理论的完善提供新的依据。
本文首先总结了前人及目前对中介语及其偏误现象的研究观点,指出其不足之处以及作者想要对此进行进一步研究的原因及目的,并划定了本文研究的范围是仅限于对大学生英语写作学习中的中介语语法偏误现象的研究。其次,描述了中介语、中介语语法偏误现象的概念及其产生的主要原因,并以此作为本文实证研究的基础和依据。结合CLEC语料库中有关在英语写作中出现的语法偏误资料,以及从多次不同形式的调查问卷、写作训练以及模拟写作测验中收集到的中介语语法偏误,来研究大学生英语写作学习中的中介语语法偏误现象,并得出了一系列的数据以支持本文论点。
本文除了驳斥杜雷有关中介语语法偏误不需要及时纠错的观点外,还提出几种减少大学生英语写作学习中的中介语语法偏误现象的方法。作者认为,这些方法如果运用到大学生英语写作教学中将会是减少英语学习者在学习英语写作过程中出现的语法偏误,避免其中介语系统出现语法石化现象的行之有效的方法。
本文认为研究中介语语法偏误现象,对于提高学习者的学习效果和语言能力,完善大学生学习英语写作和第二语言习得理论是很有意义的。它能改变教师对于学生语言错误的态度,增加目的语输入的强度和难度,避免低层次的无效重复,提高中介语的质量。它能帮助学生克服语言习得过程中的沉默期,促进交际的成功。总而言之,学习者中介语不断完善并且中介语语法偏误不断减少的过程就是二语习得取得进展并逐渐走向成功的进程。