功能对等理论视角下的军事英语文本翻译

来源 :山东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flw00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去的几年来,科学技术取得快速发展,各国在军事领域不断强化合作与交流,同时涌现了许多军事英语文献。为了加强我国军队信息化建设,获取他国的军事信息,军事文本英语翻译的需求量也与日俱增。军事文本英语具有独有的语体特色。将军事文本英语翻译成话语时要求注意军事文本英语语体特色,应采用相对应的汉语军事语言表达形式将之准确的表达出来。笔者在攻读硕士期间,参与了大量军事英语文献的翻译工作。本翻译报告介绍了翻译的译前准备工作和翻译过程,从词汇,句法和语篇的角度分析和总结了军事英语文本语体特点,并且介绍了功能对等理论的内容和视角,以Blind Man’s Bluff一文的翻译实践为实例,基于功能对等视角探讨Blind Man’s Bluff的翻译,系统地总结军事文本英语词汇的翻译规律。笔者又把军事文本英语词汇分为专有名词翻译,军事术语翻译和军事科技词语翻译,以此来进一步地论证军事文本英语词汇的翻译特点和规律。
其他文献
本论文取材于笔者过去一年间所做的口译实践,主要取材于笔者于广州市一所学院的课程中所做的汉法交替传译。通过研究塞莱斯科维奇和勒代雷的释意理论以及齐夫的最省力原则,笔
随着"互联网+"时代的到来,我国教育信息化正在轰轰烈烈地开展,智慧课堂已经成为了教育领域的新名词。阅读教学是语文教学的重要组成部分,也是构建语文智慧课堂的重要窗口,语
背景目的:鼻息肉的发病机制一直不太明了,虽然现在对其发病机制尚无相对统一的认识,但近些年来,不断研究探讨鼻息肉的发病机制,关于遗传学和基因功能改变在鼻息肉的发病机制
"慕课"(MOOCs,massive open online courses)教学模式以即时测试与反馈促进学员学习,并基于大数据分析促进教师和学生改进教与学,其突出特点是短视频、强交互,汉语教学引入"
会议
尽管重金属离子和染料在皮革、纺织和特种化学品等工业行业有良好应用,但是它们一旦超标排放到自然界中会严重危害微生物乃至人体的健康,而且多种污染物的存在无疑增加了废水处理的难度。吸附法的材料成本低、操作性强、效率高,是处理水污染的有效手段之一。鉴于介孔氧化硅较高的比表面积、可调孔径、表面丰富的硅醇基可以实现各种功能化改性,以及氧化石墨烯丰富的含氧官能团、巨大的比表面积,两者都是绝佳的吸附剂选择。针对去
近年来,随着对口译研究的不断深入,越来越多的学者将目光对准图式理论对于口译研究的促进意义,深入探讨在图式理论指导下,口译过程及其质量的提升。口译作为当今全球化过程中
本文简述了中子星的演化、结构及其物质特性,介绍了对称能的定义及其对核物质性质与中子星物质性质的影响。基于相对论σ-ω-ρ模型的平均场近似,导出了核物质的能量密度、压强与核对称能表达式,研究了核对称能对中子星外核物质性质的影响。.本文研究主要分为两部分。第一部分,基于相对论σ-ω-ρ模型,分别研究了σ介子非线性自耦合参数和密度依赖的核子介子耦合参数对核物质性质的影响。研究发现这些相互作用参数都能有效
目的:随着免疫缺陷综合征(例如AIDS),器官移植患者和癌症化疗患者数量的增加,侵入性念珠菌感染的发病率显著增加。深部真菌感染严重危害人类健康,特别是念珠菌属感染,是导致医
渐省样例是样例学习的一种,它在样例的基础上融入问题解决,先是向学习者展现一个包含全部解题步骤的样例,然后展现解题步骤上有一个空缺的样例,并以此类推最后剩下一个需由学习者自行解决的问题。研究表明,这种样例呈现方式对学生问题解决能力的提高来说效果显著,并且优于单独的使用样例学习或者单独的只进行问题解决,因此本研究将学习材料以渐省样例的形式呈现。有关自我解释的研究表明自我解释和渐省样例结合,可以进一步提
本文运用第二语言习得和认知语言学等理论,采用统计、访谈、问卷调查、对比分析和结果验证等相结合的方法,对留学生“说”类三字格进行了习得难度顺序的排序研究。首先,在已