【摘 要】
:
自1949年新中国成立以来,随着我国政治、经济、外交发展的需要,我国对不同语种人才的需求在不同历史时期出现了三次高潮:第一次是新中国成立后需要大批俄语翻译人才;第二次是改革开放后,需要以英语、日语等语种为主的复合型人才;第三次是“一带一路”倡议、参与全球治理、构建人类命运共同体、加强国际传播能力等方针提出后,需要非通用语种和懂外语的国际化高端人才。高校作为国家多语种教育规划的中观层面,其任务是服务
论文部分内容阅读
自1949年新中国成立以来,随着我国政治、经济、外交发展的需要,我国对不同语种人才的需求在不同历史时期出现了三次高潮:第一次是新中国成立后需要大批俄语翻译人才;第二次是改革开放后,需要以英语、日语等语种为主的复合型人才;第三次是“一带一路”倡议、参与全球治理、构建人类命运共同体、加强国际传播能力等方针提出后,需要非通用语种和懂外语的国际化高端人才。高校作为国家多语种教育规划的中观层面,其任务是服务国家宏观战略,因地制宜地制定相应的多语种人才培养规划并实施。其中,高校的多语种课程政策是落实国家多语种人才培养规划的核心和最重要的途径。课程政策的科学性和有效性最终体现人才培养的质量。理论上,无论在教育学还是在语言教育规划领域,课程政策是其中十分重要的一环,课程政策的目标、主体、结构与内容、载体、客体等要素决定了课程体系的质量。鉴于此,本论文旨在回答以下三个问题:(1)新中国成立以来我国的多语种教育规划是如何演变的?(2)不同类型高校的多语种课程政策是如何演变的?是否与同一时期的国家多语种教育规划具有一致性?(3)影响不同类型高校多语种课程政策的因素有哪些?这些因素是如何互动的?本研究以历时视角审视我国高校的多语种教育规划,结合公共政策理论、语言教育规划理论和课程政策理论,形成研究的理论和分析框架。研究方法上以质性研究为主,数据的收集采用访谈法和文献法,数据的分析采用文本分析法和多个案研究法。为了进行有效的研究和阐述,本论文共分为七章,前四章分别为绪论、文献综述、理论基础和研究设计。第五章起,阐述新中国成立以来,我国不同时期的多语种教育规划的演变与特点,之后以我国颁布的各类多语种教育政策文本为语料,分析政策主体、教育制度、权力分配、课程政策的变迁。第六章为个案研究,包括个案内研究和跨个案研究。个案内研究以四所高校为例,阐述其课程政策的演变过程、分析多语种发展的历史和动因。跨个案研究对半结构访谈所收集的语料进行变量取相分析,并结合各高校的政策文本与史料进一步加以归纳总结。在此基础上,第七章对我国的多语种教育规划包括课程政策提出建议。经研究,有以下发现:针对研究问题1,我国多语种教育规划长期以来与我国政治、经济、外交等关系密切,政策主体从多个主体演变为以教育部为主的单一主体,但仍然是自上而下的集权管理。多语种教育规划服务国家需求、社会发展和经济建设的导向一直存在,从分散性地颁布针对不同语种的教育政策演变为颁布融合多语种在内的指导性纲要,课程大纲逐渐规范化和标准化。针对问题2,四所高校的多语种课程政策均与同一时期的国家多语种教育规划具有一致性。外语类高校的多语种课程政策的发展注重国家导向和发挥其优势学科。综合性高校的多语种课程政策打破学科壁垒、体现多元发展观。师范类高校的多语种课程政策在坚守英语教育传统的同时,又拓展非通用语种教育。理工科高校的多语种课程政策兼顾学校特色和国家需求,在积极探索中。针对问题3,四所不同类型高校的课程政策在主体、目标、结构与内容、客体和载体上既有共性又有差异:高校的多语种发展和课程政策受国家教育政策和课程大纲的影响,课程政策的主体主要为学院管理者,但有时地方政府及校方会产生决定性影响。课程政策的主体和客体均呈现了多极性,体现了权力博弈的复杂性和动态性;课程政策的目标具有校本特色,对不同高校来说,影响课程政策目标的主要因素各不相同;在课程政策的结构和内容方面,外语类、综合类和理工类高校均体现了“全人”的教育理念,师范类院校体现“专才”教育理念;课程政策的载体向高水平大学和强势学科倾斜。鉴于以上发现,为了合理规划不同类型高校的多语种教育,本研究首先从宏观层面对我国的多语种教育规划提出了具体建议。然后,针对高校提出建立多元化的多语种课程政策体系,阐述课程政策各要素需遵循的主要原则以及不同类型高校的多语种课程政策字母模型。论文的七个章节为一个有机整体,各章节既可以独立成篇,又与其他章节构成逻辑上的内在联系,对我国高校的多语种教育规划进行了纵向和横向,全面而透彻的研究与探讨。论文结合公共政策理论、语言教育规划理论和教育学理论,综合使用多种研究方法,拓展了语言教育规划领域研究的理论空间,丰富了质性研究的内涵。本研究将多语种教育作为整体,探究我国社会发展进程中的语言教育规划、特别是课程政策的变迁和特点,在当前我国参与全球治理、提升国家语言能力背景下,该研究结果对于课程政策的理论研究以及合理规划我国高校的多语种教育,培养适应时代发展和国家需要的外语人才具有积极地推动意义。
其他文献
格特鲁德·斯泰因(1874-1946)的文学生涯跨越半个世纪之久,一生发表上百部作品,涵盖小说、诗歌、散文、戏剧和理论等各类作品。作为现代主义的先锋者以及文学语言实验的开拓者,斯泰因大胆摒弃传统的句法和语法,其语言革新对美国后世文学家产生了深远影响。但由于其作品风格独特,晦涩难懂,斯泰因并没有获得像同时代诸多现代主义作家一样的关注。直至今日,文学界对斯泰因的评价也褒贬不一。引起争议的根本原因在于斯
语文学习任务群的单元整体设计需要统整学习主题,设计具有内在逻辑关联的语文实践活动。本文以统编版语文四年级上册第四单元为例,从教学定位、实践路径、评价设计入手,统整单元主题,关联真实情境,设计结构化学习活动,形成具有内在关联的单元整体建构的语文学习任务群,实现语文核心素养的整体提升。
拉美“文学爆炸”主要指1962-1972年间拉丁美洲一批优秀的作家在短期内出版了若干高质量的小说作品,并且获得了世界关注和认可的文学现象;本文中的中国“80代”作家指的是出生在上世纪五十年代及六十年代前期、在八十年代左右开始进行文学创作的一批作家。鉴于双方身份认同情况的相似性,拉美“文学爆炸”作家和中国“80”代作家在身份认同的书写上也呈现出一些相似之处。本论文以拉美“文学爆炸”在我国的译介为切入
贾科莫·普契尼(Puccini Giacomo,1858-1924年),在19世纪的意大利他是最伟大的歌剧作家之一,也是“真实主义”歌剧乐派的代表人物。本文的研究对象《人们叫我咪咪》正是普契尼所创作的真实主义歌剧代表作之一《艺术家的生涯》中的选段,这首抒情女高音咏叹调的传唱度极高,也是此歌剧的重要组成部分。本文将从此歌剧咏叹调的创作背景、主人公人物形象的塑造和演唱此选段时人物的音乐处理等方面进行分
21世纪以来,从“人文计算”孕育而生的“数字人文”,是计算与人文的交叉融合而成全新的方法论,为传统的人文学科提供了新的研究范式和丰富的研究视角,为人文学科获取数据、发现问题提供了极大便利,已经成为了学界的重要的关注点和学术增长极。数字人文研究将传统“近读”和以语料库研究分析和文本可视化为特征的“远读”相互融合,产生了近读和远读(CDR),两者相互补充、相互印证,为翻译研究开辟了广阔的新天地。既带来
质子治疗因其独特的物理特性,能将剂量集中释放于射程末端布拉格峰区并减少对正常组织的伤害,在恶性肿瘤的治疗中被寄予厚望。然而,质子治疗的剂量特性在带来独特优势的同时也导致其对射程不确定性更加敏感,布拉格峰区与肿瘤靶区的微小偏差都可能引发严重后果。因此,质子射程验证技术对精准质子治疗的实施至关重要。基于原位集成的正电子发射断层成像系统(In-beam Positron Emission Tomogra
近年来,中国经济飞速发展,化妆品行业欣欣向荣。随着中式审美的觉醒与中国文化自信的提升,国货化妆品迎来了空前的机遇和挑战。我国消费者对本国文化产生逐渐多的共鸣,对国货的接受和喜爱程度也日趋上涨。如今,化妆品行业经历了数十年的发展,成绩斐然,发展前景广阔,化妆品的包装是体现化妆品价值的重要方式之一,充当企业品牌与消费者沟通的桥梁。一个成功的化妆品包装设计,还应体现其品牌的文化内涵与艺术价值。我国当前正
本世纪初我国推行“确权到户”的集体林权制度改革,改革之初极大地激发了农户林业生产的积极性。但随着农村社会经济的发展(如农村劳动力转移就业、农村人口老龄化、城镇化等),导致农户林业生产积极性普遍降低,林地承包经营履责状况不甚理想。为推动集体林业发展、提高农户林地承包经营履责的积极性,党和政府推行了农村土地“三权分置”改革。本论文“三权分置下农户林地承包经营履责及治理对策研究”,就是要研究“三权分置”
与传统翻译理论相比,变译理论是一种较为新颖的我国本土翻译理论。虽然在该理论体系形成之前,许多翻译家就已经将变译手段应用于翻译实践之中(如佛经翻译),但变译理论是由黄忠廉教授于2002年正式提出的,由此也标志着变译理论体系的建立。其主要特征是,译者根据特定条件,面对特殊读者的特殊需求,对原文进行多种具有针对性的变通手段,使其在确保原文核心信息不会丢失的前提下,译文具有灵活、变通的文字特征,让特定读者
农村集体经济组织是社会主义公有制的产物,是乡村振兴战略实施和推动深化农村经济体制改革的主要力量。当前,我国有相当一部分地区的农村集体经济组织形同虚设,没有发挥应有的经济功能,很难从实质上促进乡村振兴。当前国家正在积极推进《农村集体经济组织法》的调查、起草工作,2020年农村集体经济组织法起草领导小组第一次会议指出,要指导有条件的地方开展先行立法,从农村集体经济组织治理的实践中提炼出相关立法基础。基