论文部分内容阅读
语言是复杂的交际工具。语言学习是一个漫长而又艰辛的过程。错误是二语习得中不可避免的现象。通过不断地分析错误和纠正错误,学习者慢慢建立起一个越来越接近目的语的语言系统。错误分析的素材来自于学习者在目的语中使用的句子,通过分析这些材料,能为语言学习的策略和过程提供证据,以便建立一个更完善的二语和外语学习的理论。国内外的学者已经对于错误的产生,特征以及各种各样的原因做了大量的研究。最近几年,由于越来越多的语言学家认识到错误分析对于二语教学和二语学习所起到的积极的作用,错误分析受到越来越广泛的关注和认可。衔接是篇章语言学的一个重要的术语。由韩礼德和哈桑合著的《英语的衔接》一书的出版标志着衔接理论的诞生。他们把衔接手段分为五种,又在后来的作品中对其分类做了细微的修改。虽然他们的观点被修改﹑发展,甚至受到别的语言学家的置疑,他们对于衔接理论所做出的杰出的贡献却是不言而喻。本文将详细论述由韩礼德和哈桑总结的最基本的词汇语法衔接手段,也就是指称﹑替代﹑省略﹑逻辑连接和词汇衔接,因为在作者看来,这几种衔接手段是大学生在英语写作中最广泛使用的,也是他们最容易接收的。写作是语言的五项基本技能之一,也是外语教学中不可或缺的一环。但在我国,英语写作还没有受到足够的重视,过分地重视语法而忽视了整体的训练。因此,在写作过程中,学生们过分重视语法,句子结构以及单词的拼写,往往忽视了句子的衔接。由此而导致的结果是,整篇文章断断续续,没有一个明显的主题。作者摘取了一些存在词汇语法衔接问题的学生作文片断作为范文,借助词汇语法衔接手段和错误分析对其存在的问题进行分析。作者还由此得到了一些启示,并提出了有助于提高教师教学效果和学生写作能力的几条建议。