从跨文化交际的角度谈口译教学质量的提高

被引量 : 3次 | 上传用户:liongliong593
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着改革开放及经济全球化的发展,申办奥运会成功和越来越多的国际会议选择在中国召开,英语作为一种国际交流语言在开放、发展的中国已经得到更广泛的使用。口译,作为一种新兴职业和重要的跨文化交际手段,由于其快速的信息传递及有效的跨文化沟通优势,在国际交往日益频繁的当今社会中越来越被广泛的应用,因此对口译人才的大量需要也应运而生,不言而喻,口译教学是培养口译人才的摇篮。口译既是跨语言活动,也是跨文化的交流活动。作为一种跨文化交流活动,译员在口译时不可避免会面对各种跨文化交际障碍和冲突,如果译者对对方语言文化知之甚少或一知半解,势必会导致口译中的信息传递错误。但随着通讯技术以及经济全球化的迅猛发展,人们与不同文化背景的人所进行的交往日益频繁,跨文化交际己成为人们日常生活中不可分割的一部分。语言是文化的一部分并在文化环境中形成和发展。语言承载文化,同时又反映文化特征。口译者传递语言的同时更在传递文化,因此,口译教学和文化教学密不可分。提高口译者的跨文化意识,提高其跨文化交际水平迫在眉睫,口译教学的跨文化意识培养势在必行。本文着重从跨文化的角度研究口译教学的完善和提高,从口译的过程,模式和特点出发,结合各种跨文化障碍的分析,目前口译教学方法和忽视培养学生跨文化意识的现状,对口译课堂提出一些课程设置,教学原则和教学方法的建议。口译教学的目的不仅仅是培养学生的语言运用能力和口译技巧,心理素质,更应在激励学生掌握口译技能的同时,培养其跨文化交际能力。本文以口译、文化、交际、跨文化交际的理论研究以及他们之间的关系为理论基础,回顾了国内外的跨文化教学研究成果,通过对目前口译教学过程,方法的分析,发现了其中的不足和弊端,从而提出一些如何在口译教学过程中提高跨文化意识的建议,从而提高口译学员的跨文化交际能力。
其他文献
通过案例介绍了臭氧高级氧化(AOP)组合技术对垃圾渗滤液MBR出水的深度处理效果。该工程通过将AOP技术与生物反硝化、混凝、生物活性炭(BAC)和除重金属(MAC)技术的有机组合,以
汽车保险是现代保险业的重要险种之一,而对汽车保险无赔款优待系统的研究是目前该领域的前沿性研究课题,关于这方面的研究主要包括:一是汽车保险的定价;二是汽车保险的保费调整系
高原地区城镇地形起伏较大,结合迪庆州维西县城新区供水管网的设计,探讨了分区布置、管材选择、减压水池与高位调蓄水池的设置等设计内容,提出维西县城新区供水管网应合理利
本论文主要对RPJ-D型机器人的一些研究工作进行了论述。针对喷砼作业的工艺特点和工作空间要求,完成对RPJ-D型喷砼机器人机构的整体选型设计,将机器人的手臂设计成:SOC{-R⊥R⊥P
实施贸易便利化措施对于世界经济的发展有巨大的推动作用,贸易便利化不仅是贸易发展战略的重要组成部分,而且也是贯穿于一国对外贸易各个环节的重要内容,对于一国的经贸发展起着
预算管理理论自从诞生以来,一直对各种组织的预算管理实践发挥很强的指导作用,许多国际上大中型企业在实施预算管理时取得了较好的经济效益。我国财政部、原国家经贸委和相关
社会现代化的发展也带动了事业单位档案管理工作的现代化进程,且档案工作具有较强的系统性,这就对档案工作者的工作能力提出了更高的要求,本文重点探讨了事业单位的档案工作
中国古典诗歌是中国文学的源头之一,其中意境是其精华,是其它文学吸取诗歌艺术的深层养分。空间境界的描写是诗歌意境的主要内容。戏曲集诗、歌、舞、白等为一身,其舞台空间
石油作为一种重要资源在国民经济中有着不可替代的作用。随着我国国民经济的稳步增长,对石油的需求量将会进一步增加。我国自1993年已从石油出口国变为石油进口国,相当份额的
精神因素对群体心理和行为所产生的调动、控制和发挥作用历来受到各国军队的广泛重视,在物质因素相同的前提下,凝聚力强的部队作战英勇,物质因素能得到充分发挥,并可以形成强大的