小说前景化语言的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:qiuyujie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
前景化理论是文体学中的重要理论之一,它最初被用于诗歌鉴赏,后来逐步在文体分析和翻译批评中得到应用。本文旨在探讨如何运用前景化理论指导翻译研究,以及如何将这一理论进一步应用到具体的文学文本翻译研究之中。文学家在创作过程中,为追求表达效果和表达主题思想,运用偏离常规的语言和用法,从而产生了独特的美学效果,这就是前景化现象。前景化现象是一种语言现象,也可作为文本翻译研究的出发点。本文依据叶子南提出的”前景化和翻译相结合”的观点,结合英国语言学家Geoffrey. N. Leech提出的聚合前景化、组合前景化的理论,分析翻译家葛浩文(Howard Goldblatt)对现代作家莫言的长篇小说《生死疲劳》中的前景化语言的翻译。论文旨在探讨前景化理论在小说前景化语言翻译中的应用,并尝试提出关于小说中前景化语言的翻译方法和原则。论文共分五个部分。第一部分的引言包括了论文的研究背景、研究目的、研究意义、研究方法和文献综述。首先回顾前景化理论的起源和发展过程,简要介绍前景化理论中的不同学派及相关观点,并重点介绍前景化理论应用于翻译研究的现状。本文的第二部分概述小说中的前景化语言及其作用,并简单介绍本文的理论基础:叶子南的“翻译与前景化相结合”的观点以及Geoffrey. N. Leech的组合前景化和聚合前景化理论。本文的第三部分为文本分析部分,以莫言小说《生死疲劳》的英译本(葛浩文译)为例,根据Geoffrey. N. Leech对前景化的分类(即组合前景化和聚合前景化),分析译本对两类前景化语言的翻译。论文的第四部分在上述文本分析的基础上,归纳出小说中前景化语言翻译的两个原则——“前景对前景”(Foregrounding VS Foregrounding)以及“交流导向”(Communication Orientated Approach),探讨这些原则在具体的翻译步骤中的显现。最后一部分为全文总结部分。本文的创新之处表现在以下两个方面:第一,对前景化理论进行了较为详尽的梳理和论述;第二,将组合前景化和聚合前景化理论运用于中文小说英译中的翻译研究,这是一个新的尝试。
其他文献
板带材是钢铁工业的最重要的产品之一,衡量板带质量的两大指标是板形精度和板厚精度。经过几代人的努力,板厚问题已经基本得到解决,板形问题成为制约板带质量提高的瓶颈。轧
目的:探讨角膜塑形镜对角膜前后表面曲率半径和前房深度的影响。方法:用Orbscan-Ⅱ角膜地形图,检查17例31眼配戴角膜塑形镜3个月后角膜前后表面曲率半径和前房深度的变化。结
信息科学的迅猛发展使得计算机和网络技术在高校外语教学中应用越来越广,网络教学已成为大学英语教学的重要组成部分。建构主义理论强调以学习者为中心,充分发挥学习者的自主
以常见的锂盐与二氧化硅为原料,采用固相反应法制备高温CO2吸收材料——硅酸锂。通过DTA及热力学Φ函数分析,选择碳酸锂及二氧化硅作为原料。利用TG-DSC、XRD及SEM等技术对煅
目前中职校《计算机应用基础》教学仍以强调实践操作为主,忽视了计算思维的培养。随着以解决实际问题为目标中职校教育理念的深化,以及中职生专业发展需要,将计算思维引入《
三相组合互感器在电网中已大量地用于大用户和变作关口进行电量贸易结算,其质量性能的好坏直接关系到电能计量的准确性。虽然规定三相组合互感器应该使用三相法进行鉴定,但是
<正>Hatch-Waxman法案又叫作《药品价格竞争与专利期补偿法》,由美国的众议员Hatch和参议员Waxman于1984年联合提出,因此,常常以他们两个人的名字来命名这个法案。该法案被誉
日本血吸虫病造成的病理损伤主要是沉积在肝脏中的血吸虫虫卵形成的肉芽肿反应以及持续慢性感染引起的组织损伤修复过度,进而形成的肝脏纤维化。研究表明,血吸虫感染早期的炎
MicroRNA(miRNA)是一类调节基因转录后表达中起重要作用的非编码RNA。普通野生稻(Oryza rufipogon Griff.)是栽培稻的近缘祖先,是改良栽培稻的重要种质资源。为了揭示普通野
旅游目的地形象研究经过近四十年的发展已成为旅游地研究的核心内容之一。然而旅游目的地形象的概念,目前尚无定论,学界的主流界定,延续了西方从心理学角度定义形象的传统,把