《森林相遇繁星之地》(节选)英汉翻译实践报告

来源 :天津财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiaosai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化的飞速发展带来了经济、政治和文化的进步,当今时代的发展让各国文化交流也日益密切,外国的文学作品得到了更多中国读者的关注和欢迎。本次实践文本选择由美国作家格兰迪·范德拉所著的《森林相遇繁星之地》。该书是2019年亚马逊排行榜、《华尔街邮报》和《华盛顿邮报》的畅销书。本文是对乔治·斯坦纳阐释学翻译理论指导下的文学作品《森林相遇繁星之地》翻译实践的研究和总结。截至目前为止,该书只被翻译过部分章节。笔者选取《森林相遇之地》的第十一章到第十九章作为本次翻译实践报告的文本内容。翻译文本内容主要讲述了外星女孩尔莎的出现使女主乔与其邻居加布发生了交集,他们在爱护照顾尔莎的同时,又对如何合理安置尔莎产生了分歧。在本次翻译实践中,实践报告首先介绍了作者信息、作品信息以及报告结构。第二部分通过译前、译中和译后三个环节总结翻译过程,同时总结了在翻译过程中遇到的重难点问题。第三部分简要论述乔治·斯坦纳阐释学翻译理论。第四部分是在阐释学翻译理论的指导下,从词汇、语句和篇章三个方面出发,以具体实例对《森林相遇繁星之地》的翻译策略和方法进行分析。在词汇层面,笔者主要采用斯坦纳翻译理论中的文本“信任”和“侵入”;在语句层面,笔者主要采用斯坦纳翻译理论中的文本“侵入”、“吸收”和“补偿”;在语篇层面,笔者将斯坦纳翻译理论和文学翻译技巧相结合。最后通过案例分析总结翻译实践中的收获和建议,笔者在翻译实践中不断提升翻译效率,但是也需进一步加强语言表达能力和翻译理论学习。在本次翻译实践中,笔者将斯坦纳翻译理论和文学翻译技巧结合,积累了更多的翻译经验,同时也为读者扫清了更多的阅读障碍,为今后的翻译工作提供了指导,希望该实践报告能够为参与类似文本翻译实践的译者提供参考性建议。
其他文献
本文采用文献资料法、问卷调查法与数理统计法等方法,对运动损伤发生时期、技术动作及其原因进行分析,并在此基础提出预防建议。结果表明:专项技术训练时间为运动损伤高发时点;单一腿法为运动损伤高发技术动作。原因在于:运动训练负荷不科学、准备活动不充分、体能素质不足等是诱发运动损伤的主要原因。建议:加强运动后恢复、体能训练、准备活动与整理活动等是预防运动损伤的有效途径。
期刊
这是范妮·伯尼的一部小说《塞西莉亚》的翻译实践报告。在翻译过程中,译者采用纽马克的语义翻译和交际翻译原则来指导整个翻译过程。纽马克提出了“语义翻译”和“交际翻译”的概念,认为针对不同文本应采取不同的翻译策略。译者以语义翻译和交际翻译为指导进行翻译实践,并在本报告中运用其从三个层次,即词汇层次、句法层次和修辞层次,进行案例分析,以阐明语义翻译和交际翻译对文学翻译的指导作用,并验证其效果。在呈现词汇的
学位
渤海某油田太古界油藏主要发育为潜山裂缝溶洞型地层,随着衰竭开发时间增加地层压力亏空严重,压力系数降低。为防止压力亏空引起的井漏,钻井过程中配合使用了精细控压钻井技术,通过优化钻具组合,细化钻井作业程序,保证了现场潜山井段钻井作业的安全、有效的进行。
期刊
目的 在口腔全科住院医师规范化培训教学中应用CBL结合责任导师制度教学模式,以期达到提高教学质量、医师病案书写能力。方法 选取2022年3月1日-2022年5月31日口腔全科专业基地16名住院医师为对照组,选取2022年6月1日-8月31日口腔全科专业基地24名住院医师为研究组。对照组采用传统授课模式结合责任导师制度,研究组给予CBL教学模式结合责任导师制度进行培训。比较2组医师出科时理论操作考试
期刊
20世纪60年代人们对结构主义提出质疑,反对二元对立的逻各斯主义,解构形而上学的哲学理论,这就是解构主义。德里达的解构主义基于语言学的能指和所指,对结构主义进行批判和发展,又称为后结构主义理论。解构主义认为不同于以往以“存在”为基础的忠实、通顺、美感,对等和交际等等的翻译原则,解构主义认为翻译不存在绝对的对等,强调不同语言的差异性;译文不再是原文的附属品,译文是独立的存在;在翻译过程中译者发挥自己
学位
随着经济全球化的持续发展,全球经济已成为一个相互联系的整体。在这样的发展趋势下,及时了解当前商业金融领域新闻、各国经济发展情况以及各国经济学家的观点十分必要,因此商业金融类新闻文本的翻译需求也随之逐渐增加。在翻译商业金融类新闻文本的过程中,必须重视翻译的专业性和可接受性,让本就晦涩难懂的经济类文本更容易被理解并接受是翻译的最终目的;目的论三原则指出译者可以根据不同文本类型的翻译目的自由地选取相应的
学位
报纸
<正>在中国和巴西日前达成的合作协议中,两国约定不再使用美元作为中间货币,而是以本币直接开展贸易与金融交易;与此同时,印度外交部发表声明称,印度与马来西亚已同意用印度卢比进行贸易结算;不仅如此,如何减少金融交易对美元的依赖并转向以当地货币结算也被上升到东盟10国财长和央行行长正式会议的首要议题来讨论。新兴市场“去美元”的步伐正在加快并渐成集合群带之势。
期刊
阅读最新的金融新闻报刊,是人们了解经济发展变化的便捷方式。《华尔街日报》是美国金融方面权威的报刊之一,对于想要了解美国当前最新的经济动态变化的金融学习者来说是非常好的参考读物。通过对《华尔街日报》进行翻译,不仅可以将其中金融方面的最新相关讯息传达给读者,也能提高笔者的翻译能力和水平。本篇报告中,笔者通过对《华尔街日报》2020年6月至9月金融板块的14篇文章共计一万多词汇的翻译实践,基于卡特福德的
学位
随着大数据技术的蓬勃发展,我们与网络、手机的关联愈发紧密,随之崛起的电商企业,成长规模不断壮大。目前商业模式的不断创新,使收入结构愈发多样化和复杂化,旧收入准则在收入的确认、计量、会计处理以及披露等层面都有新的挑战,这些挑战是收入准则改革的强大推动力。收入核算环节也越来越被重视,当前所颁布的现行收入准则影响着电商行业的收入核算过程。电商销售与传统销售有着很大的区别,会计核算方式也不尽相同。因此,要
学位