【摘 要】
:
本翻译报告是笔者受浙江省金华市司法局委托,参与义乌市普法活动宣传的文本翻译实践。此次翻译实践旨在规范义乌市涉外活动,帮助涉外案件相关者了解当地立法体系,同时可以帮
论文部分内容阅读
本翻译报告是笔者受浙江省金华市司法局委托,参与义乌市普法活动宣传的文本翻译实践。此次翻译实践旨在规范义乌市涉外活动,帮助涉外案件相关者了解当地立法体系,同时可以帮助外籍人士更好地在义乌工作生活。笔者总结并分析了在翻译过程中遇到的重点难点问题,及其解决办法。本翻译报告分为四部分:第一部分是翻译项目介绍,包括翻译项目背景及意义。第二部分是对译前准备的描述,包括文本分析与术语查证。第三部分针对翻译难点举要并分析了使用的翻译方法,笔者列举了三个翻译难点:(1)法律法规中“的”字做后置定语时翻译的处理办法;(2)模糊性表达的英译方法;(3)禁止性规范的英译方法,并对翻译实践中的实例进行了梳理。第四部分为翻译总结,笔者总结了翻译中遇到的困难以及还未解决的问题,以期为相关翻译实践提供参考。同时,笔者还反思了该翻译实践的不足,如长难句的英译以及翻译风格的把握。
其他文献
早期的国际化理论认为企业规模是影响企业国际化的关键因素。并认为企业的国际化过程是顺序的、渐进的。但是小企业的国际化参与。以及瞬间国际化、国际化新投机企业和天生全
目的比较乳腺癌常用的3种影像学检查方法的诊断准确性和优势。方法回顾分析我院122例经手术病理检查证实的乳腺癌钼钯X线、超声及MRI检查的资料,并与病理检查结果进行对比。
目的分析癫痫自动症的临床和脑电图(EEG)特征,探讨EEG在癫痫自动症诊断中的意义。方法对46例癫痫自动症患者的临床、神经影像学和EEG进行分析。结果46例患者中,以口咽自动症
基于再生塑料,采用德尔菲专家调查法和层次分析法,对其包装设计及评价模型的构建进行了研究。将再生塑料包装设计分成包装结构设计类、包装装潢设计类、包装材料选择类等;将
采用文献资料法、问卷调查法等,对我国国家级以上网球裁判员队伍的现状进行了调查研究,结果表明:我国网球裁判员地域分布不均、裁判队伍以体育教师和网球教练为主、学历水平
利用戈夫曼的拟剧理论中的几个重要概念来研究微信朋友圈动态中个人对自我形象的塑造,以及为了维护表演在朋友圈中完美的呈现而使用的一些交往技巧。具体包括熟人圈中剧组与
通过对高压注水时砂岩的垂向形变特征和拉应力作用下套管强度性能的理论研究和计算,得出了高压注水对砂岩层段套管损坏的机理。以大庆榆树林油田砂岩段的套损情况为例,计算了注
思想政治理论课是高校对大学生进行世界观、人生观、价值观教育的主要渠道。为取得有效的教学效果,思政课教师不断地探索新的教学模式,情感教学模式即是其中之一。此种教学模
上个世纪中叶,符号互动理论第三代代表人物戈夫曼所提出的“拟剧理论”受到广泛的重视,虽然学者对其评价褒贬不一,但值得肯定的是,拟剧理论开辟了一个独特的视角去看待社会中
做好学生党员发展和管理工作是当前高校党的建设特别是党员队伍建设的重要课题。针对新时期高校学生党员发展和管理中存在的新问题,严格发展条件和程序、提高发展质量,强化管