论文部分内容阅读
随着教育的国际化进程加快,英语的重要性不断地加强,在英语语言教学中,教学的有效性起了关键的作用。相应地,英语教师的背景,即是英语本族语教师还是非英语本族语教师的身份也引起了人们的关注。而把本族语教师还是非本族语教师区分开来则是长时期以来人们争论的焦点问题。当国际上已经有许多的专家、学者做了大量的研究来关注到本族语教师和非本族语教师在英语教学中的差异及起到了不同的作用时,中国相关领域的研究工作却还非常有限。尤其是关于这两类教师在大学英语口语教学中对固定教材的使用情况的研究还未引起足够的重视。这显然和外语教学的有效性是不相符合的。中、外教师在英语口语课上使用教材有什么差异?这些差异是怎样引起的?学生对中、外教师教材使用差异的态度如何?这种差异对教学效果有怎样的影响?本研究的主要目的就是为了探索以上这些问题。共有112名师生被请来参加问卷调查,其中包括6位英语本族语教师、6位中国英语教师和100名学生。通过大量的课堂观察以及对三个群体的不同问卷。本项研究发现:首先,在大学英语口语课上,英语本族语教师和非本族语教师在对口语教材的使用上有很大的差异。比起中国英语教师,外籍教师很少使用固定教材。主要原因可归纳为两方面:一方面,外籍教师对现有的口语教材的评价不是很满意,觉得不能满足学生各种各样的需求;另一方面,由于教师的文化背景、教学信仰和自信心决定了这种差异。超出四分之三的学生认为中、外教师使用教材的差异会对教学产生影响,但这种影响既有积极的也有消极的。其次,研究表明本族语教师和非本族语教师在英语语言教学中各有优势。语言具有权威性、有第一手的背景文化知识和生动活泼的课堂气氛是本族语教师的优势;而能较好地识别和理解学生的困难和问题、每堂课之间的内容都有系统性、能帮助学生更好地理解语法等则是中国英语教师的优势。研究还发现,在英语本族语教师的口语教学中,尽管一半多的学生对现在的教学不满意,但如果给他/她们自由选择的机会,四分之三的学生还是会选择外教作为英语口语教师。这些研究结果对中国的英语教学,尤其是英语口语课的教学具有重要的启示作用。论文最后指出了研究存在的不足,以及今后应开展的进一步研究。