【摘 要】
:
本文采用 DCT测试卷,对马来西亚华英双语者的华语恭维语回应中的回应策略进行了调查,发现其母语华语的语用习惯受到了二语英语的显著影响,证实了由英语向华语的语用反向迁移
论文部分内容阅读
本文采用 DCT测试卷,对马来西亚华英双语者的华语恭维语回应中的回应策略进行了调查,发现其母语华语的语用习惯受到了二语英语的显著影响,证实了由英语向华语的语用反向迁移的存在。 本文的调查结果显示,英语水平不同的三组被试在其华语恭维语回应中,都普遍接受恭维,而且大学阶段是发生语用反向迁移的重要转折点。本文认为,马来西亚独特的多语种环境,尤其是英语的影响,是华人更偏向选择接受恭维的主要原因。本研究的另一发现为高水平组的华语以及英语测试卷存在显著性差异,因此典型的中介文化风格并未形成。 另一方面,此被试组的英语恭维语回应方式中带有从华语迁移过来的迹象,实为一种汉语对英语的负迁移,说明双向的迁移同时存在。但由于两种语言并未完全达成交叉的现象,因此只能说明,马来西亚华英双语者的恭维语回应的中介文化风格正处于形成的过程中。
其他文献
“自然”文艺观是中国古代文艺美学的主要特色,它代表了中国古典美学思想的精髓,在中国古代文艺美学发展中占有重要地位。本文旨在通过对苏轼“自然”文艺观研究,探索其内在
岩石地基中因降水管井难以深置 ,降水不能达到干法作业条件 ,借鉴沉井的施工原理 ,采取肋梁预制 ,置入到位的施工方法 ,解决了在地下水中施工筏片基础的难题
In the rock fo
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
该外加剂是一种以磺化密胺树脂为减水组分 ,配以适量的引气组分、稳定组分、坍落度损失抑制组分复合而成的新型引气型高效减水剂。实验研究表明 :该外加剂满足GB80 76 - 1997
本文确立了鉴别上古汉语性质形容词的一束标准,并据此鉴别出380个形容词。在此基础上,对汉语名词和动词向形容词的转变过程、转变途径和转变意义进行了研究。通过对60个名转
一、前言 我国现行的天然花岗石建筑板材的产品标准是1992年实施的JC/205-92《天然花岗石建筑板材》建材行业标准,距今已有八年的时间,该标准对我国的石材行业起到了较好的
从各种技术角度介绍了提高混凝土技术经济性的切实可行的方法
A practical approach to improving the economics of concrete technology is presented from various techn