【摘 要】
:
全球化背景下,国家对文化软实力的重视程度不断提升。无论是在促进文化产业发展方面,还是在文化产品和服务的出口方面,动漫不仅拥有重要的经济价值,也有着极为重要的社会价值和文化价值。而受众广、娱乐性高、传播迅速等特点的叠加,更让动漫在文化“走出去”中备受关注。近几年,中国动漫在文化“走出去”战略和中国动漫产业振兴政策的指导下,得到了迅速发展,并积极向海外输出。其中,日本因为不仅拥有成熟的动漫市场和深厚的
论文部分内容阅读
全球化背景下,国家对文化软实力的重视程度不断提升。无论是在促进文化产业发展方面,还是在文化产品和服务的出口方面,动漫不仅拥有重要的经济价值,也有着极为重要的社会价值和文化价值。而受众广、娱乐性高、传播迅速等特点的叠加,更让动漫在文化“走出去”中备受关注。近几年,中国动漫在文化“走出去”战略和中国动漫产业振兴政策的指导下,得到了迅速发展,并积极向海外输出。其中,日本因为不仅拥有成熟的动漫市场和深厚的动漫文化基础,而且中日两国还有着漫长的动漫交流史,已经成为中国动漫输出的主要对象国之一。而目前针对动漫受容的国内外研究主要集中在海外动漫作品,仅有极少数学者将中国动漫或中日共同制作动漫作为研究对象,但从中国文化“走出去”视角进行的研究几乎空白。因此,研究中国动漫在日本的受容状况,对今后的中国动漫“走出去”,中国文化“走出去”都有着重要的现实意义。本文首先纵观了文化“走出去”背景下中国动漫产业的发展,尤其针对中国动漫产业所起的重要作用、产业现状和海外输出路径进行了研究。研究发现,在文化产业和文化的海外传播等相关政策中,中国动漫产业愈来愈受重视。在文化“走出去”战略和动漫产业振兴政策的支持下,中国动漫的质和量都得到了飞跃性发展,并且通过国际动漫节、中外合拍、独自输出、中国海外文化活动这四种输出路径,向日本、美国等海外国家积极输出。其次,本文将中国动漫的日本输出史划分为繁盛期、停滞期、重新摸索期、加速期的四个时期,整理分析了各时期的中国动漫的输出路径和日本观众的评价。其具体结论如下:在繁盛期,中国动漫的制作水平已达世界领先水平,输出日本的主要路径是通过中日民间交流和国际动漫节。在停滞期,中国动漫的日本输出基本停止。直到重新摸索期,开始出现大量中日合拍的动漫作品,中国动漫也开始摸索加大输出日本的路径。进入2015年之后的加速期后,中国动漫开始通过独自输出、中国对日文化活动等多元化的输出路径,主要以电视播放和网络平台播放等多种形式,加速向日本输出。在不同时期,日本观众对于中国动漫作品的评价褒贬不一,赏赞之间相互转换。再次,本文具体聚焦加速期在日本大受欢迎的中国动漫电影《罗小黑战记》,通过结合使用与满足理论,并以日本观众在Twitter上发表的2183条评论为调查对象,考察了日本观众的观看需求和文化层面的观看效果。调查结果显示,《罗小黑战记》满足了日本观众的社会交流需求、审美需求、情感需求和认知需求,并在中国动漫作品和中国场所相关的物质文化、中文这一精神文化上的传播效果较好。同时,本研究从作品内容、作品宣传、文化展现三个方面总结了《罗小黑战记》的成功经验和不足之处。最后,基于以上研究,针对中国动漫的海外输出,作者提出了在传播路径上加大渠道、平台和宣传的多样化,在作品内容上实现审美和现代社会生活的结合、实现民族文化价值观和世界共同课题以及价值观的结合,增加角色形象中的人文情怀,在国家政策上规范平台管理并加大政策扶持力度等的具体建议。
其他文献
目的 建立一种巨大腹主动脉瘤(GAAA)大鼠模型的制作方法。方法 以Sprague-Dawley大鼠为研究对象分为3组,分别为改良法腹主动脉腔内灌注猪胰蛋白酶(PPE)组(GAAA组),传统腹主动脉腔内灌注PPE组(传统AAA组)和生理盐水组,每组10只。超声检测腹主动脉直径并计算扩张率,扩张率大于150%视为腹主动脉瘤,大于400%视为GAAA。苏木精-伊红(HE)染色、弹力纤维(EVG)染色和
<正>2023年是全面贯彻落实党的二十大精神开局之年,谋划好全年工作是发挥党委办公厅统筹协调、参谋服务作用的政治要求和重大考验。党委办公厅作为党委的“参谋部”“智囊团”,必须紧跟党委工作节奏,领会领导思路意图,主动协助党委前瞻思考、统筹、谋划,正确处理好主动与被动、全局与一域、全面与重点、当前与长远的关系。
目前,全球范围内正面临着高尿酸血症和痛风患病率持续上升的趋势,且高尿酸血症与慢性肾脏病、高血压、肥胖、2型糖尿病和动脉粥样硬化性心脏病等疾病的发生发展密切相关。然而,至今为止,此类疾病及其并发症的发病机制尚未完全阐明,新药的研发也存在一定的局限性和迟滞性。其重要原因在于国内外现有的高尿酸血症和痛风模型制备方法众多,仍未形成统一的标准,且绝大多数模型在血尿酸水平的持续性、稳定性等方面存在一定不足。本
白居易的《长恨歌》是中国古代文学中非常有影响的一首诗,该诗的翻译对于传播中华文化大有裨益。杨宪益和戴乃迭夫妇、许渊冲都为翻译作出过巨大贡献,他们所译的《长恨歌》影响深远。杨宪益、戴乃迭和许渊冲在翻译时虽采用了不同的衔接方式,但译文都较为连贯。这就启示译者在翻译时应树立语篇意识,重视衔接的作用,这样才能创作出连贯的译文。
目的:建立符合临床证候特点的哮喘痰热郁肺证大鼠模型,并对此模型进行评价。方法:将36只Wistar大鼠依据随机数字表随机分为空白组、模型组、定喘汤组3组。空白组进行常规饲养,并以生理盐水代替药物干预;模型组和定喘汤组以复合多因素方法制备病证结合大鼠模型,治疗上分别予生理盐水和定喘汤。结果:与空白组比较,模型组大鼠出现体温升高,喜卧少动,毛发枯燥,呼吸加快及喘息、节律性收腹喘促,部分大鼠还可闻及哮鸣
近几年,随着人工智能的迅猛发展,各个领域都发生了巨大的变革,英语教育也面临着一系列的机遇与挑战。本文就如何把人工智能和小学英语教学有机地结合起来,从几个方面进行了详细的论述。
糖尿病性视网膜病变、年龄相关性黄斑变性和病理性近视等眼底疾病常伴有脉络膜新生血管(choroidal neovascularization, CNV)的生成,往往会导致失明。现有研究显示CNV具体形成机制仍不清楚,这一过程涉及多种影响因素。目前临床上采用抗血管内皮生长因子(VEGF)药物对此展开治疗,但在治疗过程中发现某些情况下这类药物疗效不好甚至没有疗效。基于此,学者们采用多种方法建立不同CNV
背景:直到现在骨髓炎仍然是临床骨科医生需要解决的难题,开发理想的骨髓炎模型对于新治疗方法的评价非常重要。目的:稳定有效地制备出适用于不同实验需求的兔胫骨骨髓炎模型。方法:将25只新西兰大白兔随机分成3组,小孔组10只、大孔组10只、假手术组5只。小孔组采用小孔法,用1 mm钻头在兔胫骨中上段钻孔,注入金黄色葡萄球菌(2×10~6 cfu)悬浮液100μL;大孔组采用大孔法,用5 mm钻头在兔胫骨中
<正>文稿写的是思想、把握的是规律、预见的是方向、体现的是责任。提高文稿服务水平,要练就从“如切如磋、如琢如磨”到“得心应手、游刃有余”的硬功夫。机关文稿起草是以文辅政的重要形式,也是政务工作的基本内容。“看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛。”每篇成功的文稿背后都凝结着汗水和心血,都隐藏着诀窍和规律。我从事文稿服务近三十年,深深感到只有练就从“如切如磋、如琢如磨”到“得心应手、游刃有余”的硬功夫,才能
<正>把准政治定位,聚焦深学细悟,创新载体方式,注重学用结合,严格落实好“第一议题”制度,提升忠诚拥护“两个确立”、忠实践行“两个维护”的政治自觉、思想自觉和行动自觉。建立“第一议题”学习制度,是各级领导班子和领导干部加强理论学习的重要载体,推动理论学习常态化制度化的重要保障。河南省委办公厅立足政治机关根本属性,突出政治导向、丰富方式方法、拓展学习成果,严格落实“第一议题”制度。