【摘 要】
:
本文研究了矩形窄缝通道内气液两相流的流型.用目测和摄影方法得到气液两相向上并流的流型.用x-y函数记录仪测得各种流型下的压差频谱图.作出了以1/X_(tt)~G_t和j_(?)~Re为坐标
【机 构】
:
天津大学化工系,天津大学化工系,天津大学化工系 天津,天津,天津
论文部分内容阅读
本文研究了矩形窄缝通道内气液两相流的流型.用目测和摄影方法得到气液两相向上并流的流型.用x-y函数记录仪测得各种流型下的压差频谱图.作出了以1/X_(tt)~G_t和j_(?)~Re为坐标的流型图.作者还用Lockbart-Martinelli方法计算了矩形通道内气液两相流的压降,并与实测值进行了比较.
In this paper, the flow pattern of gas-liquid two-phase flow in a narrow rectangular channel is studied, and the gas-liquid two-phase flow pattern is obtained by visual inspection and photography. The pressure difference spectrum under various flow patterns is measured by xy function recorder The flow pattern with coordinates of 1 / X tt ~ G_t and j _ (~) ~ Re is made. The author also uses the Lockbart-Martinelli method to calculate the pressure drop of gas-liquid two-phase flow in a rectangular channel, The measured values were compared.
其他文献
【摘要】在丰富的课改实践中,结合相关的教学理论,在悟透教材观念上下功夫,是激发学生主动学习语文的良好动机,逐步提高学生语文素养的有效途径。 【关键词】小学语文 语文素养 汉字文化 语文功底 语文 在小学语文教学中,提高语文学习兴趣能够有效地提高语文素养,本文从三个方面进行分析研究。 一、凸显汉字文化,让孩子认字兴趣变得更浓厚 1.利用字理识字图,激发学生学习兴趣。在新课标教材中,我充分利用
语言是用来交流的,通过交流传达着人与人之间的思想、情感、信息等。因此,学会用语言交流,传情达意是英语教育工作者工作的重点。根据小学生的心理特点和学习语言的规律,英语
在离我家不远的一座公路大桥洞旁,有一个报摊,卖报的是一位老奶奶,她满头白发,古铜色的脸上嵌着一双深陷进去的眼睛。最令人印象深刻的是老奶奶的驼背,她长年累月弯腰卖报,走路都是弯着腰的。 我经常在老奶奶的报摊买报纸,老奶奶总是微笑着拿报纸,麻利地找钱,非常和蔼可亲。最让我敬佩的是老奶奶不管严冬酷暑,始终坚守在自己的报摊上。雨天,老奶奶穿着雨衣,用大塑料布把报摊密密盖严,压上石头。到了冬天,满天雪花飘
随着评价理念的创新和探索,每年高考,物理卷中出现一定量的相对于考生“面生”的新题. 受知识与能力范围的限制,用常规法解题,易陷入思维“死角”. 而通晓“新法”解新题,可实现快速求解. 常用的“新法”有如下六种. 1. 转换法 在效果相同的情况下,通过转换研究对象、思维角度、物理过程等,间接获取问题解决的途径,优化解题过程,实现正确求解的一种方法. 例1 (2013·安徽)如图1所示,[xOy
谐音歇后语是歇后语的一种形式,它的后半部分,由原意的一个(组)字,引出并使用读音相同或相近但意义不同的另一个(组)字,具有双关的作用。如, “外甥打灯笼——照旧(舅)”、
教科研工作是幼儿园工作的重要内容,它直接关系到幼儿园的教育质量。那么,我园是如何做好教科研工作的呢?一、建立合理的教科研管理网络体系成立教科研领导班子,由园长亲自负
口腔扁平苔藓(oral lichen planus,OLP)是一种慢性炎症性皮肤黏膜病,病因复杂,确切病因目前尚不清楚。随着研究的进展,越来越多的研究发现,OLP与高血压、糖尿病、慢性肝病以
查尔斯·约翰·赫芬姆·狄更斯(1812-70),出生于朴次茅斯一个海军职员家庭。最初的欢乐时光是在查塔姆度过的。然而,就在12岁时,他父亲因为债务问题入狱,狄更斯也开始在一家
“识读乐谱是打开音乐圣殿的一把金钥匙。”有了它,就如同开辟了一条通往音乐之国的路。在音乐课程标准中,也明确的规定了小学在分学段的学习标准,但是很多师生“谈谱色变”
古诗词是中国优秀文化的传承与沉积,作为一名新生代的高中生,需要承担起传扬中国优秀文化的职责,要热爱古诗词、学好古诗词,要为弘扬中国优秀的古典文化做出自己应有的贡献。