意境教学法:古诗文英译课的一种尝试

来源 :文教资料 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lsfgis
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于中国古诗文的独特性,在英译课中,要让学生既进入文化内核之中,又完成跨文化的翻译,就必须在语境中实现虚实结合。本文提出意境教学法,通过课堂氛围的营造和教师的引导,给学生一个人文性的文化平台,让他们在文化理解中完成个性化的学习。
其他文献
通过某电子商城的设计,介绍了该建筑主体的结构体系与布置,进行了该结构主体设计和结构计算,以对规范中规定的平面和竖向不规则性的有关要求有更深刻的理解,更好地保证结构的
我国的债券市场近些年来发展迅速,取得了长足的发展,为我国的经济建设和社会发展作出了巨大的贡献。但是同发达国家相比,仍处于起步阶段,无论是其规模、品种,还是债券市场的
通过对采用标准电能表法和瓦秒法检定电能表的研究,对两种方法进行检定比较,提出在电能表检定过程中如何提高准确度及注意事项,建议在检定电能表时应根据实际需要选择检定方法。
新疆正面临“五化同步”对水资源的需求不断增长与水资源开发利用过度的矛盾。水资源瓶颈制约已成为影响新疆经济可持续发展和长治久安的突出问题之一。运用VAR模型,通过ADF