国际交流班英语教学中的合作学习模式研究

来源 :北方文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:swl3322
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
合作学习是语言教学中一种具有创意的先进教学模式,它有利于培养学习者的自主探究与创新能力。本文基于合作学习理念和高校国际交流班英语教学现状,提出构建个性化合作式教学模式,主要分析了分组策略、任务设计、评价策略。旨在探索一条大学英语教学改革的新途径。 Cooperative learning is an innovative and advanced teaching mode in language teaching, which is conducive to cultivating learners’ ability of independent inquiry and innovation. Based on the concept of cooperative learning and the status quo of English teaching in international exchange classes in colleges and universities, this paper proposes to construct a personalized cooperative teaching mode, which mainly analyzes grouping strategy, task design and evaluation strategy. Aim to explore a new approach to college English teaching reform.
其他文献
人称代词的特殊性决定了它在语篇衔接上的重要作用。本文拟从英汉人称代词着手看他们在衔接语篇上的差异,并且从语言本身和认知方式上分析了这种差异的原因,这对对外汉语教学
《庐山远公话》一文中出现了较多意义虚化的词,给读者准确理解文义制造了困难。笔者选择了“阿”字和“却”字作为代表,结合文中出现的语境,就其发展演变进行分析说明。 The
对外汉语中高级阶段的教学一直是对外汉语教学的难点,目前学界对此的讨论大部分集中在如何展开有效的口语练习、如何引导学生进行有效的对话和输出、如何与初级阶段所学习的
语言是文化的载体,数词是词汇的重要组成部分。本文简单分析了英汉数词的基本用法,比较了从一到十的数字词组的异同,探讨了造成两者差异的原因,以求在跨语言交际中进行更好的
文章分别以“意思”和“到家”两组词语为例,简要分析两组词语中值得读者进一步思考的特点,以期读者去发现更多有意义的语言现象。 Taking the two phrases “” and “hom
离合词是现代汉语中比较特殊的一类动词。因此,离合词的对外汉语教学也同样是一个难题。本文试图通过对韩国初级汉语水平学生学习汉语离合词时出现偏误的原因进行分析,在此基
在大学英语教学过程中,笔者发现大多数学生重读写轻听力,听力水平较差一直是普遍存在的问题。在大学英语等级考试中,英语听力理解部分往往是学生最没有把握的一道大题。如何
作为高校艺术类的学生工作管理者,需致力于推进学生知识技能学习的同时,开展好以人为本的管理工作,提升学生综合素质和创新能力,提倡个性化发展。本文从“以人为本”的理念的
一、引言多年以来,大学英语教学只注重对课本材料的字、词、句型的语言分析和教学,停留在语言本身的讲解和语言素材学习的层面上,注重了语言形式而忽视了语言的功能,脱离具体
近两年随着高职院数量的不断增多,涉外旅游专业得到了蓬勃发展,而同时涉外旅游管理专业毕业生就业面临的问题日益凸现。旅游管理专业毕业生现已出现供需错位,因此,只有深入了