论文部分内容阅读
以语料库批评译学理论为阐释框架,采用语料库方法,从高频词、关键词和语义韵等角度,分析《陇东红色歌谣选译》译文所塑造的红色形象.研究表明,英译文所塑造的红色形象主要表现为革命领导人目光长远,亲民和善,领导英明,是人民的大救星;共产党人政治立场鲜明,理想信念坚定,具有果敢的历史担当;革命军队勇敢作战,一心为民,受人拥护,军民一家亲等特征.这些特征的形成不仅与产生歌谣的那片红色土地有关,也与中国优秀的传统文化及译者采用的翻译策略有关.