论文部分内容阅读
毛泽东爱梅花。他很赞赏梅花不畏风雪,品格刚强。他的居室、工作室都摆有数盆梅花,以供观赏。他在杭州小住时,就常在梅树下散步观赏。他写的脍炙人口的《咏梅》词,最能证明他对梅花之深情。周恩来爱马蹄莲。1961年11月,周恩来出使苏联回北京,毛泽东、刘少奇、朱德去机场欢迎,送给他一束马蹄莲。为什么偏要送给他马蹄莲呢?因为周恩来认为,马蹄莲洁白纯正,是他为之终生追求的品格。因而他平生喜爱马蹄莲,他的办公室常摆着马蹄莲盆花,以便随时观赏。朱德爱兰花。他平生酷爱兰花,敬佩兰花的飘逸、高尚。他常说:“花中唯有兰花好。”不论走到哪里,他总要找几盆兰花欣赏,曾为北京中山公园题写“兰室”两字。他亲自栽了二百多盆兰花,至今北京植物园还收藏着他赠送的兰花。1961年,他到福州鼓山游览,最欣赏古树上的兰花,后来写
Mao Zedong love plum blossom. He praised plum blizzard, strong character. His living room, studio are placed several pots for viewing. When he lived in Hangzhou for a long time, he was often seen walking under the plum trees. He wrote the popular “Plum” word, the most proves his affection for plum. Zhou Enlai love calla. In 1961 November, Zhou Enlai to the Soviet Union back to Beijing, Mao Zedong, Liu Shaoqi, Zhu De welcome to the airport, gave him a bouquet of calla. Why bother to give him calla lily? Because Zhou Enlai think, calla white pure, is the character of his pursuit for life. Therefore, he loved his life, calla lily, his office often placed pots of calla lily, in order to watch at any time. Zhu De love orchid. His life is fond of orchids, admiration Orchids elegant, noble. He often said: “Flowers are the only orchids.” No matter where he goes, he always has to find some pots of orchids to admire. He once wrote the title of “Lan Room” for Beijing Zhongshan Park. He personally planted more than 200 pots of orchids, Beijing Botanical Garden has also collected his gift of orchids. In 1961, he traveled to Fuzhou Gushan, most appreciate the orchids on ancient trees, and later wrote