论文部分内容阅读
现在,出门旅行是一件极平常的事。乘着现代化的交通工具,风驰电掣,千万里旅途轻松便达。但在几百年前,凭着两条腿,行万里路去旅行,却称得上是一种伟大的壮举。300多年前,就有一介书生,用自己的双脚,从20岁开始,在中国明末社会动荡、盗贼蜂起的年代,长途探险数万里,历经30年,用青春和生命,丈量了大半个中国的土地,写下了数十万字的考察笔记。他就是我国明代著名的旅行家和地理学家徐霞客。尽管徐霞客游履远涉四方,但多囿于中原这个角落,他渴望着对长江黄河流域和华夏山脉走向的探寻。他以自己的卓识远见,把“蛮烟瘴雨”的云南作为自己“万里遐征”的最后一站,于崇祯十一年,即公元1638年踏上了云南这块神奇的土地。徐霞客是由贵州经滇南胜境关进入云南的。
Now, traveling is a very common thing. Take advantage of modern transport, speeding, tens of thousands of miles easy to reach. But hundreds of years ago, traveling with two legs and miles to travel was a great feat. More than 300 years ago, there was a scholar who used his own feet to start a long journey of tens of thousands of long-distance expeditions at the age of 20 in the wake of social unrest and thieves in late Ming dynasty. After 30 years of using youth and life, A Chinese land, wrote hundreds of thousands of words of study notes. He is China’s famous Ming Dynasty traveler and geographer Xu Xiake. Although Xu traveled far and wide in the Quartet, he was anxious for the exploration of the Yellow River valley and the Huaxia Mountains in the Yangtze River. In his own sense of vision, he regarded Yunnan as the last stop of his “Wanli ya levy” in Chongzheng eleven years, that is, in 1638 AD, he embarked on this magical land. Xu Xiake by Guizhou Guizhou border state entered Yunnan.